With the full version of UDEW you can easily read entire Ukrainian texts word by word in German on your Windows PC without having to look them up in a Dictionary, and there are even more useful facilities!
more about this online version
13.0.0.0
Type in Ukrainian or German words here.
Inflected Ukrain word forms will be recognized if you search for single words.
"sitzen" occurs 34 times in equivalents of ukrain entries.
further occurences:
gesessen
,
sitzt
,
sitzend
сиді́ти
sitzen
засіда́ти (#1)
sitzen, tagen, Sitzung haben, Sitzung (ab)halten
поси́діти
(eine Zeit lang/Zeitlang / ein Weilchen) sitzen; bei einem Gläschen / einer Flasche zusammensitzen
відси́джувати
absitzen, abbrummen; eine ganze Zeit hindurch sitzen, lange sitzen, eine Zeit absitzen
виси́джувати (#2)
ausbrüten (von Eiern, Ideen); lange an etwas sitzen, sich abringen; absitzen (Arbeitszeit, eine Strafe)
вси́діти
sitzen bleiben/sitzenbleiben (sich nicht stören lassen); die Ruhe weghaben; seinen Posten / sein Pöstchen behalten, im Amt bleiben, sich halten können
уси́діти
sitzen bleiben/sitzenbleiben (sich nicht stören lassen); die Ruhe weghaben; seinen Posten / sein Pöstchen behalten, im Amt bleiben, sich halten können
наси́джувати
bebrüten (Vogelei); einsitzen, sich einen Platz gemütlich sitzen; sich durch langes / unbewegliches Sitzen einen Schaden zuziehen
виси́джувати (#1)
eine ganze Zeit hindurch sitzen, lange sitzen, eine Zeit absitzen; es aushalten, sich zwingen auf seinem Platz zu bleiben
переси́джувати
eine Zeit lang/Zeitlang im Sitzen zubringen; zu lange sitzen (bleiben); länger als andere sitzenbleiben / dableiben; aussitzen (bspw. eine Krise)
проси́джувати
eine ganze Zeit hindurch sitzen, lange sitzen, eine Zeit absitzen; herumsitzen, irgendwo sitzen / hängen bleiben; durchsitzen (Rock, Hose usw.)
сиді́ти над книжка́ми
an / über den Büchern sitzen, über den Büchern brüten
позува́ти
Modell stehen / sitzen, als (künstlerisches) Modell dienen, schauspielern, eine Pose / Position einnehmen, sich in Positur werfen, sich gekünstelt benehmen
сиді́ти над душе́ю
(jemandem) ständig im Nacken sitzen / auf der Pelle hocken / den Nähten knien / nicht von der Pelle rücken, (jemanden) nerven
копті́ти
rußen, blaken, qualmen (vi.); lange (an etwas / an einer Aufgabe) sitzen / schwitzen
рули́ти
rollen (meist vom Flugzeug); am Steuer / Lenkrad sitzen; das Steuer / Steuerruder bedienen, steuern, lenken, leiten, führen, an der Führung sein
приса́джувати
zusetzen; zwingen zu sitzen (meistens für Ausführung bestimmter Arbeit); im vollen Lauf anhalten / aufhalten; tiefer setzen
сиді́ти як на голка́х
wie auf glühenden Kohlen / Nadeln sitzen, kein Sitzfleisch / Hummeln im Hintern haben, immer auf dem Sprung sein
йо́рзати
hin und her rutschen, nicht ruhig sitzen
приса́джений
zugesetzt; gezwungen zu sitzen (meistens für Ausführung bestimmter Arbeit); im vollen Lauf angehalten / aufgehalten; tiefer gesetzt
show further occurences
e-mail to authors