UDEW – The Online Dictionary
Ukrainian-German-Ukrainian

DE
EN
UK

With the full version of UDEW you can easily read entire Ukrainian texts word by word in German on your Windows PC without having to look them up in a Dictionary, and there are even more useful facilities!

more about this online version 13.0.0.0

Type in Ukrainian or German words here. Inflected Ukrain word forms will be recognized if you search for single words.

Look up: Tastaturbild
"Fuß" occurs 39 times in equivalents of ukrain entries.
further occurences: Fuß- , Füßen , Fußes , Füße

show previous Entries

на широ́ку но́гу
auf großem Fuß; groß angelegt/großangelegt

підні́жжя гори́
(der) Fuß des Berges, Bergfuß

підо́шва гори́
der Fuß / die Sohle eines Berges

прище́плюватися
sich einbürgern, Fuß fassen, üblich werden; sich impfen lassen, geimpft werden; wirken (Impfung); anwachsen (Baumveredelung)

звихну́ти но́гу
sich den Fuß vertreten / verstauchen / verrenken

безно́гий (#1)
beinlos, fußlos, ohne Bein / Beine / Fuß / Füße (Lebewesen, Möbel); mit gelähmten Beinen, unfähig die Beine zu gebrauchen

пласту́н (#1)
Aufklärer, Kundschafter, Späher (der sich kriechend bewegt); Kosake zu Fuß; Kubankosake, Kubankosakenaufklärer; Mitglied des ukrainischen Pfadfinderverbunds PLAST

ко́пнути (#1)
treten (einmal), mit dem Fuß stoßen, einen Fußtritt geben

утве́рджуватися
errichtet werden, eingeführt werden; sich durchsetzen, sich behaupten, festen Fuß fassen; sich bestärken lassen, sich ein weiteres Mal überzeugen

затве́рджуватися
errichtet werden, eingeführt werden; sich durchsetzen, sich behaupten, festen Fuß fassen; genehmigt / bestätigt / bekräftigt / gesetzlich festlegt werden

стве́рджуватися
errichtet werden, eingeführt werden; sich durchsetzen, sich behaupten, festen Fuß fassen; sich bestärken lassen, sich ein weiteres Mal überzeugen; eintreffen (Prognose usw.), sich bestätigen, Bestätigung erfahren, sich als wahr herausstellen

розгу́лювати
promenieren, umherspazieren, spazieren gehen, herumbummeln; auf freiem Fuß sein (von vormaligen Häftlingen)

укрі́плюватися
erstarken; sich festigen, sich verfestigen; sich festsetzen / verschanzen; festen Fuß fassen

розкру́чуватися
sich abwickeln; sich losdrehen; sich aufschrauben; ablaufen, in Schwung kommen, ins Drehen kommen, sich schnell drehen; reich werden, erfolgreich im Geschäftsleben werden; sich entwickeln, auf die Beine kommen, Fuß fassen (in Bezug auf ein Unternehmen); bekannt werden, berühmt werden, Popularität gewinnen (durch Reklame)

оступа́тися
fehltreten, falsch / ungeschickt auftreten, sich (den Fuß / das Bein) vertreten, stolpern; einen Fehler machen, falsche Entscheidung treffen; zurücktreten, verzichten, ablassen, abgehen, abweichen, abkommen; sich (von jemandem) zurückziehen; (für jemanden) eintreten, sich (für jemanden) einsetzen / engagieren, (jemanden) in Schutz nehmen, (jemanden) verteidigen

переступа́ти
überschreiten, übertreten, verletzen (Regeln); über etwas hinwegsteigen, seinen Fuß über etwas setzen; schreiten, langsam / vorsichtig einen Schritt tun / seinen Fuß setzen; das Standbein wechseln, von einem Fuß auf den anderen treten

завози́тися (#3)
sich (über und über) schmutzig machen, sich (von Kopf bis Fuß) eindrecken, sich die Hände schmutzig machen

ошеле́шувати
bewusstlos schlagen (auf den Kopf); verblüffen, überraschen, in Erstaunen versetzen, auf dem falschen Fuß erwischen

шульга́ (#1)
linke Hand, linker Fuß


letter e-mail to authors