UDEW – Онлайн словник
Українсько-Німецько-Український

DE
EN
UK

Примітка: З повною версією словника ви можете легко читати повні українські тексти німецькою мовою до­слівно на своєму комп'ютері з Windows без не­обхід­ності шукати їх!

Версія 13.0.0.0

Впишіть слово/словоформу українською або німецькою мовою. Програма розпізнає відмінювані форми слів, наприклад, Європою, говорив тощо.

Знайти в словнику: Tastaturbild
знахідки: 90
further occurences: Bodens , Boden- , Böden

vorangehende Belege zeigen

багно́ (#1)
Sumpfland, Sumpf, Moor, sumpfiger / morastiger Boden; schlechter Einfluss, schlechte Umgebung (Menschen); Schmutz, Dreck, Matsch; Sumpfporst

багни́сько
großes Sumpfland / Moor, großer Sumpf, sumpfiger / morastiger Boden; sehr schlechter Einfluss, sehr schlechte Umgebung (Menschen); großer Schmutz / Dreck / Matsch

багни́ще
großes Sumpfland / Moor, großer Sumpf, sumpfiger / morastiger Boden; sehr schlechter Einfluss, sehr schlechte Umgebung (Menschen); großer Schmutz / Dreck / Matsch

зва́лений
umgestürzt, umgeworfen, niedergerissen, zu Boden geworfen, gefällt, niedergehauen; hinabgeworfen, abgeladen; aufgeladen, aufgepackt; aufgebürdet, abgewälzt, in die Schuhe geschoben

зва́люваний
umgestürzt, umgeworfen, niedergerissen, zu Boden geworfen, gefällt, niedergehauen; hinabgeworfen, abgeladen; aufgeladen, aufgepackt; aufgebürdet, abgewälzt, in die Schuhe geschoben

обрива́ти (#2)
ringsherum aufgraben; den Boden (um etwas) auflockern

вщент
in Trümmer (schlagen), kurz und klein (schlagen), (den Feind) niederschlagen, in Scherben gehen, in tausend Stücke, in Grund und Boden

уще́нт
in Trümmer (schlagen), kurz und klein (schlagen), (den Feind) niederschlagen, in Scherben gehen, in tausend Stücke, in Grund und Boden

обри́тий
ringsherum aufgegraben; den Boden (um etwas) aufgelockert

відсто́юватися
verharren, ausharren (in Deckung, in einem Unterschlupf), Zuflucht nehmen, Unterschlupf finden, abwarten / warten (bis eine Gefahr vorüber ist); sich niederschlagen, sich absetzen, zu Boden sinken, ausfallen, ausflocken; sich klären, sich läutern; Gestalt annehmen (Plan, Gedanken, Werk)

обко́пувати
rundherum graben / aufgraben, einen Graben / Kanal um etwas anlegen; den Boden (um etwas) auflockern

призе́млювати
landen (ein Flugzeug usw., vt.); auf den Boden zurückholen, der Realität annähern, alltäglich machen

призе́млений
gelandet (ein Flugzeug usw.); auf den Boden zurückgeholt, der Realität angenähert, alltäglich gemacht

обко́паний
rundherum gegraben / aufgegraben, einen Graben / Kanal um etwas angelegt; den Boden (um etwas) aufgelockert

обко́пуваний
rundherum gegraben / aufgegraben, einen Graben / Kanal um etwas angelegt; den Boden (um etwas) aufgelockert

злу́щуваний
ausgehülst, gepalt; gegrubbert, geeggt, den Boden aufgelockert, vertikutiert; abgegangen (Farbe, Haut etc.)

дотиска́ти
bis zu Ende drücken / pressen, nachverdichten; bis zum Boden durchtreten (Pedal); an die Wand drücken / spielen, fertigmachen

розкритико́вувати
vernichtend / in Grund und Boden kritisieren

ма́нтія
(bis zum Boden reichender) Mantel, Talar, Robe, Umhang; Kutte, Mönchskutte, Mandyas (das – bischöfliches Gewand); Mantel, Pallium; Mantel (von Planeten)

лежа́чий
liegend; bettlägrig; ungenutzt; wirtschaftlich am Boden liegend; nicht ausgelastet (Betrieb)

show further occurences


Briefbildchen  Написати авторам словника