UDEW – Онлайн словник
Українсько-Німецько-Український

DE
EN
UK

Примітка: З повною версією словника ви можете легко читати повні українські тексти німецькою мовою до­слівно на своєму комп'ютері з Windows без не­обхід­ності шукати їх!

Версія 13.0.0.0

Впишіть слово/словоформу українською або німецькою мовою. Програма розпізнає відмінювані форми слів, наприклад, Європою, говорив тощо.

Знайти в словнику: Tastaturbild
знахідки: 74
further occurences: Teil- , Teile , Teilen

vorangehende Belege zeigen

задві́рок
Hinterhof, hinterer Teil des Hofes; Haushinterseite

оде́жина
Anziehsachen, Sachen, Zeug, Kleidung; Kleidungsstück, ein Teil der Sachen, Anziehsache

авансце́на
Vorbühne, Vorderbühne, vorderer Teil der Bühne; Vordergrund

княжі́ння
Regentschaft, Herrschaft über ein Fürstentum; (territorialer) Teil eines Fürstentums

рега́лія
(Teil der) Reichsinsignien / Reichskleinodien; Regal (das, Pl.: Regalien – als herrschaftliches Vorrecht)

передо́к (#1)
Vorderteil, Vorderseite; Kutschbock, vorderer Teil / Vordersitz einer Kutsche / eines Schlittens; Vorderteil / Frontpartie eines Autos; zweirädriger Granatenwagen; Lafette

Донба́бве
Donbabwe, Donbas / Gebiet um Donezk als Teil von Neurussland; Donbabve, Donbas / Gebiet um Donezk als Teil von Neurussland

відванта́жений
ausgeladen, (einen Teil der Ladung) abgeladen / umgeladen; verladen, abgesandt/abgesendet

Луга́нда
Luhanda, Gebiet Lugansk als Teil von Neurussland

та́лія (#1)
Taille, Gürtellinie, Hüfte; die Taille bedeckender Teil eines Kleidungsstückes

заво́д (#3)
Aufziehmechanismus, Aufzug; Dauer des Aufziehmechanismus; Teil der Exemplare eines Buches auf einem Satz gedruckt

відслу́жувати
(eine bestimmte Zeit) arbeiten / in einem Lohnarbeitsverhältnis / Dienstverhältnis sein; abdienen, abarbeiten, vergelten; verschleißen, langsam unbrauchbar werden; den letzten Teil des Gottesdienstes gestalten

філіа́л
Filiale, Zweigstelle, Außenstelle, Agentur; Zweigbetrieb, anderwärtig untergebrachter Teil einer größeren Einheit, Expositur (österr.für „auswärtige Zweigstelle”), Gelieger (dt. alt für „Zweigniederlassung”), Kontor (Auslandsniederlassung)

фі́лія
Filiale, Zweigstelle, Außenstelle, Agentur; Zweigbetrieb, anderwärtig untergebrachter Teil einer größeren Einheit, Expositur (österr.für „auswärtige Zweigstelle”), Gelieger (dt. alt für „Zweigniederlassung”), Kontor (Auslandsniederlassung)

часть
Teil, Anteil, Ausschnitt, Detail; Stück, Partie; Abteilung, Einheit, Truppenteil; Polizeirevier (Russland vor 1917)


Briefbildchen  Написати авторам словника