UDEW – Онлайн словник
Українсько-Німецько-Український

DE
EN
UK

Примітка: З повною версією словника ви можете легко читати повні українські тексти німецькою мовою до­слівно на своєму комп'ютері з Windows без не­обхід­ності шукати їх!

Версія 13.0.0.0

Впишіть слово/словоформу українською або німецькою мовою. Програма розпізнає відмінювані форми слів, наприклад, Європою, говорив тощо.

Знайти в словнику: Tastaturbild
знахідки: 10
zu: Fuß

наму́лювати но́ги
(sich die) Füße wund laufen, Blasen laufen

замо́чувати но́ги
feuchte / nasse Füße bekommen, sich nasse Füße holen

збива́тися з ніг
sich die Füße wund laufen/wundlaufen / Hacken ablaufen; total down / ganz fertig / kaputt sein, sehr müde sein

безно́гий (#1)
beinlos, fußlos, ohne Bein / Beine / Fuß / Füße (Lebewesen, Möbel); mit gelähmten Beinen, unfähig die Beine zu gebrauchen

става́ти на но́ги
Fuß fassen, selbstständig werden, auf eigenen Füßen stehen, sich auf die eigenen Füße stellen; gesund werden, genesen, wieder auf die Beine / zu Kräften kommen; wieder festen Boden unter den Füßen haben

підганя́ти
herantreiben, daruntertreiben, antreiben, beschleunigen, anspornen, aufpeitschen, jemandem Füße machen; anpassen, aufeinander abstimmen

зво́дитися на но́ги
Fuß fassen, selbstständig werden, sich auf eigene Füße stellen; festen Boden unter die Füße bekommen; wieder auf die Beine / zu Kräften kommen

крем для ніг
Fußpflegecreme/Fußpflegecrème, Fußcreme/Fußcrème, Beincreme/Beincrème, Creme/Crème zur Pflege der Füße / Beine

прові́трюватися
belüftet / durchgelüftet / gelüftet werden; frische Luft schnappen / schöpfen, sich die Beine / Füße vertreten, (mal) vor die Tür treten, eine Runde gehen; sich frische Luft um die Ohren wehen lassen (neue Eindrücke aufnehmen)

походжа́ти
gemächlich auf und ab gehen, hin und wieder zurück gehen; etwas / eine Zeit lang/Zeitlang spazieren gehen, ein Stückchen laufen, sich die Beine / Füße vertreten


Briefbildchen  Написати авторам словника