UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

DE
EN
UK

Auf einem Windows-PC können Sie mit der lokal instal­lier­baren Vollversion bequem und ohne lästiges Nach­schla­gen ganze ukra­i­ni­sche Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!

mehr zur vorliegenden Online-Version 13.0.0.0

Es werden auch gebeugte ukra­i­ni­sche Wort­for­men bei Ein­zel­wort­ein­ga­be erkannt. Sie können auch deutsche Wörter eingeben, um ukra­i­ni­sche Ent­spre­chun­gen zu finden.
Wir arbeiten an einer kostenpflichtigen Möglichkeit der unbegrenzten Nutzbarkeit.
UDEW unlimitiert nutzen (Setzt den Erwerb einer entsprechenden Lizenznummer voraus)

Ihre Eingabe: Tastaturbild

ukrainisch да́ти на по́сміх Verb (perfektiv, transitiv)

deutsch: (jemanden) dem Spott preisgeben / bloßstellen

Infinitiv: да́ти на по́сміх
PersonSingularPlural
Präs.-Futur:
1.я дам на по́сміхми дамо́ на по́сміх
2.ти даси́ на по́сміхви дасте́ на по́сміх
3.він/вона дасть на по́сміхвони даду́ть на по́сміх
Partizip aktiv-
Adverbialpart.-
Präteritum:
mask.я/ти/він дав на по́сміхми/ви/вони дали́ на по́сміх
fem.я/ти/вона дала́ на по́сміх
neutr.воно дало́ на по́сміх
Partizip aktiv-
Partizip passiv-
Partizip unpers.да́но на по́сміх
Adverbialpart.да́вши на по́сміх
Imperativ:
Imp. 1.диві́мося не да́ймо на по́сміх!
Imp. 2.диви́ся не дай на по́сміх!диві́ться не да́йте на по́сміх!

...
   да́ти зго́ду
   да́ти інтервʼю́
   да́ти кля́тву
   да́ти лад
   да́ти ля́паса
→ да́ти на по́сміх
   да́ти по макі́тра
   да́ти по мо́рді
   да́ти пожи́ву
   да́ти пора́ду
   да́ти сло́во
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen