UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

DE
EN
UK

Auf einem Windows-PC können Sie mit der lokal instal­lier­baren Vollversion bequem und ohne lästiges Nach­schla­gen ganze ukra­i­ni­sche Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!

mehr zur vorliegenden Online-Version 13.0.0.0

Es werden auch gebeugte ukra­i­ni­sche Wort­for­men bei Ein­zel­wort­ein­ga­be erkannt. Sie können auch deutsche Wörter eingeben, um ukra­i­ni­sche Ent­spre­chun­gen zu finden.
Wir arbeiten an einer kostenpflichtigen Möglichkeit der unbegrenzten Nutzbarkeit.
UDEW unlimitiert nutzen (Setzt den Erwerb einer entsprechenden Lizenznummer voraus)

Ihre Eingabe: Tastaturbild

ukrainisch зво́дити в моги́лу Verb (imperfektiv, transitiv)

deutsch: ins Grab / in die Grube / unter die Erde bringen, umbringen, ein Nagel zu jemandes Sarg sein

Infinitiv: зво́дити в моги́лу
PersonSingularPlural
Futur:
1.я зво́дитиму в моги́луми зво́дитимемо / (зво́дитимем) в моги́лу
2.ти зво́дитимеш в моги́луви зво́дитимете в моги́лу
3.він/вона зво́дитиме в моги́лувони зво́дитимуть в моги́лу
Präsens:
1.я зво́джу в моги́луми зво́димо / (зво́дим) в моги́лу
2.ти зво́диш в моги́луви зво́дите в моги́лу
3.він/вона зво́дить в моги́лувони зво́дять в моги́лу
Partizip aktiv-
Adverbialpart.зво́дячи в моги́лу
Präteritum:
mask.я/ти/він зво́див в моги́луми/ви/вони зво́дили в моги́лу
fem.я/ти/вона зво́дила в моги́лу
neutr.воно зво́дило в моги́лу
Partizip aktiv-
Partizip passiv-
Partizip unpers.-
Adverbialpart.(зво́дивши в моги́лу)
Imperativ:
Imp. 1.зво́дьмо в моги́лу!
Imp. 2.зводь в моги́лу!зво́дьте в моги́лу!

...
   звітува́ння
   звітува́ти
   звітува́тися
   звіща́ти
   зво́дити
→ зво́дити в моги́лу
   зво́дити до мі́німуму
   зво́дити з ро́зуму
   зво́дити куро́к
   зво́дити на́клеп
   зво́дити наніве́ць
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen