 | UDEW – Das Online-Wörterbuch Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch |
(Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Hinweis: Mit der Vollversion können Sie auf dem Windows-PC bequem, ohne lästiges Nachschlagen ganze ukrainische Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!
Es werden auch gebeugte Wortformen bei Einzelworteingabe erkannt.
невча́сний
Adjektiv
nicht rechtzeitig, verspätet, zu spät, nicht zur richtigen Zeit
| maskulinum |
N. | невча́сний |
G. | невча́сного |
D. | невча́сному |
A. | Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit |
I. | невча́сним |
L. | невча́сному / невча́снім |
| femininum |
N. | невча́сна / (невча́сная) |
G. | невча́сної |
D. | невча́сній |
A. | невча́сну / (невча́сную) |
I. | невча́сною |
L. | невча́сній |
| neutrum |
N. | невча́сне / (невча́снеє) |
G. | невча́сного |
D. | невча́сному |
A. | невча́сне / (невча́снеє) |
I. | невча́сним |
L. | невча́сному / невча́снім |
| Plural |
N. | невча́сні / (невча́снії) |
G. | невча́сних |
D. | невча́сним |
A. | Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit |
I. | невча́сними |
L. | невча́сних |
Superlativ: | найневча́сніший / що̣найневча́сніший / я̣кнайневча́сніший Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfigierten Formen drücken in der Regel Elativbedeutung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchststufe ohne Vergleich, die man bei der Übersetzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außerordentlich" u. dgl. wiedergeben kann. Die Elativbedeutung kann auch durchщонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs ausgedrückt sein. Fügungen ausщонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs drücken entsprechende Abschwächung aus. |
...
невтри́мний
невтри́мність
невтри́мно
невтруча́ння
невтямки́
→ невча́сний ←
невча́сність
невча́сно
негабари́тний
негазо́вана вода́
негазо́вана мінера́льна вода́
...
Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen