 | UDEW – Das Online-Wörterbuch Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch |
(Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Hinweis: Mit der Vollversion können Sie auf dem Windows-PC bequem, ohne lästiges Nachschlagen ganze ukrainische Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!
Es werden auch gebeugte Wortformen bei Einzelworteingabe erkannt.
носи́ти ка́мінь за па́зухою
Verb (imperfektiv, transitiv)
Groll (im Busen) hegen, seinen Groll (gegen jemanden) verbergen, einen heimlichen Groll (gegen jemanden) hegen, einen Rochus / Pik (auf jemanden) haben, (jemanden) gefressen haben; etwas / Böses (gegen jemanden) im Schilde führen
Infinitiv: носи́ти ка́мінь за па́зухою
Person | Singular | Plural |
Futur: |
1. | я носи́тиму ка́мінь за па́зухою | ми носи́тимемо / (носи́тимем) ка́мінь за па́зухою |
2. | ти носи́тимеш ка́мінь за па́зухою | ви носи́тимете ка́мінь за па́зухою |
3. | він/вона носи́тиме ка́мінь за па́зухою | вони носи́тимуть ка́мінь за па́зухою |
Präsens: |
1. | я ношу́ ка́мінь за па́зухою | ми но́симо / (но́сим) ка́мінь за па́зухою |
2. | ти но́сиш ка́мінь за па́зухою | ви но́сите ка́мінь за па́зухою |
3. | він/вона но́сить ка́мінь за па́зухою | вони но́сять ка́мінь за па́зухою |
Partizip aktiv | - |
Adverbialpart. | но́сячи ка́мінь за па́зухою |
Präteritum: |
mask. | я/ти/він носи́в ка́мінь за па́зухою | ми/ви/вони носи́ли ка́мінь за па́зухою |
fem. | я/ти/вона носи́ла ка́мінь за па́зухою |
neutr. | воно носи́ло ка́мінь за па́зухою |
Partizip aktiv | - |
Partizip passiv | - |
Partizip unpers. | - |
Adverbialpart. | носи́вши ка́мінь за па́зухою |
Imperativ: |
Imp. 1. | | - |
Imp. 2. | - | - |
...
но́сик
носи́лки
носи́льник
носи́ти
носи́ти во́ду ре́шетом
→ носи́ти ка́мінь за па́зухою ←
носи́ти окуля́ри
носи́тися
носи́ще
Но́сів
Но́сівка (#1)
...
Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen