UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

DE
EN
UK

Auf einem Windows-PC können Sie mit der lokal instal­lier­baren Vollversion bequem und ohne lästiges Nach­schla­gen ganze ukra­i­ni­sche Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!

mehr zur vorliegenden Online-Version 13.0.0.0

Es werden auch gebeugte ukra­i­ni­sche Wort­for­men bei Ein­zel­wort­ein­ga­be erkannt. Sie können auch deutsche Wörter eingeben, um ukra­i­ni­sche Ent­spre­chun­gen zu finden.
Wir arbeiten an einer kostenpflichtigen Möglichkeit der unbegrenzten Nutzbarkeit.
UDEW unlimitiert nutzen (Setzt den Erwerb einer entsprechenden Lizenznummer voraus)

Ihre Eingabe: Tastaturbild

ukrainisch попроща́тися Verb (perfektiv, intransitiv)

deutsch: sich verabschieden, Abschied nehmen, sich trennen; fahren lassen, aufgeben, gedanklich Abschied nehmen (Pläne, Hoffnungen usw.)

Infinitiv: попроща́тися
PersonSingularPlural
Präs.-Futur:
1.я попроща́юся / (попроща́юсь)ми попроща́ємося / (попроща́ємось) / (попроща́ємся)
2.ти попроща́єшсяви попроща́єтеся / (попроща́єтесь)
3.він/вона попроща́єтьсявони попроща́ються
Partizip aktiv-
Adverbialpart.-
Präteritum:
mask.я/ти/він попроща́вся / (попроща́всь)ми/ви/вони попроща́лися / (попроща́лись)
fem.я/ти/вона попроща́лася / (попроща́лась)
neutr.воно попроща́лося / (попроща́лось)
Partizip aktiv-
Partizip passiv-
Partizip unpers.-
Adverbialpart.попроща́вшись
Imperativ:
Imp. 1.попроща́ймося! / (попроща́ймось!)
Imp. 2.попроща́йся! / (попроща́йсь!)попроща́йтеся! / (попроща́йтесь!)

...
   попроси́ти
   попроси́тися
   по-про́стому
   по́просту
   попроха́ти
→ попроща́тися
   попру́га
   попрямува́ти
   попса́
   попсо́ваний
   попсува́ти
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen