UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

DE
EN
UK

Auf einem Windows-PC können Sie mit der lokal instal­lier­baren Vollversion bequem und ohne lästiges Nach­schla­gen ganze ukra­i­ni­sche Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!

mehr zur vorliegenden Online-Version 13.0.0.0

Es werden auch gebeugte ukra­i­ni­sche Wort­for­men bei Ein­zel­wort­ein­ga­be erkannt. Sie können auch deutsche Wörter eingeben, um ukra­i­ni­sche Ent­spre­chun­gen zu finden.
Wir arbeiten an einer kostenpflichtigen Möglichkeit der unbegrenzten Nutzbarkeit.
UDEW unlimitiert nutzen (Setzt den Erwerb einer entsprechenden Lizenznummer voraus)

Ihre Eingabe: Tastaturbild

ukrainisch сіда́ти на мілину́ Verb (imperfektiv, intransitiv)

deutsch: stranden, auf Grund laufen, auf eine Sandbank auflaufen / geraten, in eine schwierige Lage / Klemme geraten / kommen, blank / nicht mehr flüssig sein; Schiffbruch erleiden, scheitern

Infinitiv: сіда́ти на мілину́
PersonSingularPlural
Futur:
1.я сіда́тиму на мілину́ми сіда́тимемо / (сіда́тимем) на мілину́
2.ти сіда́тимеш на мілину́ви сіда́тимете на мілину́
3.він/вона сіда́тиме на мілину́вони сіда́тимуть на мілину́
Präsens:
1.я сіда́ю на мілину́ми сіда́ємо / (сіда́єм) на мілину́
2.ти сіда́єш на мілину́ви сіда́єте на мілину́
3.він/вона сіда́є на мілину́вони сіда́ють на мілину́
Partizip aktiv-
Adverbialpart.сіда́ючи на мілину́
Präteritum:
mask.я/ти/він сіда́в на мілину́ми/ви/вони сіда́ли на мілину́
fem.я/ти/вона сіда́ла на мілину́
neutr.воно сіда́ло на мілину́
Partizip aktiv-
Partizip passiv-
Partizip unpers.-
Adverbialpart.(сіда́вши на мілину́)
Imperativ:
Imp. 1.не сіда́ймо на мілину́!
Imp. 2.не сіда́й на мілину́!не сіда́йте на мілину́!

...
   сіверя́нка
   сівозмі́на
   сіда́ти
   сіда́ти на коня́
   сіда́ти на корабе́ль
→ сіда́ти на мілину́
   сі́джо
   сіди́й
   сі́дланий
   сідла́ння
   сідла́ти
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen