DE EN UK

UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

(Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Hinweis: Mit der Vollversion können Sie auf dem Windows-PC bequem, ohne lästiges Nachschlagen ganze ukrainische Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!
Es werden auch gebeugte Wortformen bei Einzelworteingabe erkannt.

Ihre Eingabe: Tastaturbild

ukrainisch ща́сний Adjektiv

deutsch: glücklich, glückselig

maskulinum
N.  ща́сний
G.  ща́сного
D.  ща́сному
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   ща́сним
L.  ща́сному / ща́снім
femininum
N.  ща́сна / (ща́сная)
G.  ща́сної
D.  ща́сній
A.  ща́сну / (ща́сную)
I.   ща́сною
L.  ща́сній
neutrum
N.  ща́сне / (ща́снеє)
G.  ща́сного
D.  ща́сному
A.  ща́сне / (ща́снеє)
I.   ща́сним
L.  ща́сному / ща́снім
Plural
N.  ща́сні / (ща́снії)
G.  ща́сних
D.  ща́сним
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   ща́сними
L.  ща́сних
Komparativ: щасні́ший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: (найщасні́ший) / (що̣найщасні́ший) / (я̣кнайщасні́ший)
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   Щасли́вого ново́го ро́ку!
   Щасли́вого Різдва́!
   щасли́вої по́дорожі
   Щасли́вої по́дорожі!
   щасли́вчик
→ ща́сний
   ща́стечко
   щасти́ти (#1)
   щасти́ти (#2)
   ща́стя
   ща́стячко
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen