Auf einem Windows-PC können Sie mit der lokal installierbaren Vollversion bequem und ohne lästiges Nachschlagen ganze ukrainische Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!
mehr zur vorliegenden Online-Version
13.0.0.0
Es werden auch gebeugte ukrainische Wortformen bei Einzelworteingabe erkannt. Sie können auch deutsche Wörter eingeben, um ukrainische Entsprechungen zu finden.
Wir arbeiten an einer kostenpflichtigen Möglichkeit der unbegrenzten Nutzbarkeit.
UDEW unlimitiert nutzen (Setzt den Erwerb einer entsprechenden Lizenznummer voraus)
Zu "gewähren" liegen 20 Belege mit ukrainischen Äquivalenten vor.
weitere Kontextbelege:
gewährt
сподобля́ти
für würdig befinden, würdigen, gewähren; auszeichnen, ehren
дава́ти
geben (auch übertragen: ein Konzert), reichen, übergeben; gewähren, lassen; verschaffen; zulassen (mit Infinitiv), (geschehen) lassen; schlagen (übertragen)
надава́ти (#2)
(Möglichkeit) geben, verleihen, ermöglichen, freistellen, gewähren; zur Verfügung stellen, überlassen, verschaffen
полиша́ти (#1)
verlassen, aufhören, aufgeben, unterlassen; lassen, dalassen, belassen, zurücklassen, liegen lassen/liegenlassen, stehen lassen/stehenlassen, hängen lassen/hängenlassen; hinterlassen; dabehalten; zur Verfügung stellen, überlassen, verschaffen; ermöglichen, freistellen, gewähren
уступа́ти доро́гу
Vorfahrt gewähren / einräumen / lassen, den Vortritt lassen, den Weg frei machen/freimachen, aus dem Weg gehen
дава́ти інтервʼю́
ein Interview gewähren / geben
кредитува́ти
kreditieren, Kredit gewähren, finanzieren
дава́ти доро́гу
den Weg freigeben, (jemandem) freie Bahn gewähren, (jemanden) gewähren lassen; (jemandem) aus dem Wege gehen, ausweichen
звільня́ти у відпу́стку
beurlauben (Militär), Urlaub geben / gewähren / genehmigen, in den Urlaub fahren lassen
розстро́чувати
stunden, Aufschub gewähren; Ratenzahlung einräumen
пропуска́ти
durchlassen, vorbeilassen, passieren lassen, Vortritt gewähren; auslassen; versäumen, ausfallen lassen
кришува́ти
jemandes Beschützer sein (auch gegen Schutzgelder), Mafiaschutz gewähren
вступа́ти (#3)
einräumen; nachgeben, klein beigeben, nachlassen; (vom Preis) ablassen, Rabatt gewähren
уступа́ти (#1)
einräumen; nachgeben, klein beigeben, nachlassen; (vom Preis) ablassen, Rabatt gewähren
пробача́ти (#1)
verzeihen, entschuldigen, vergeben, Verzeihung gewähren; vergeben (Chance)
проща́ти
verzeihen, entschuldigen, vergeben, Verzeihung gewähren; entschulden
прощава́ти
verzeihen, entschuldigen, vergeben, Verzeihung gewähren; entschulden
надава́ти пі́льги
Vergünstigungen / Vorzugsrechte einräumen / gewähren
дава́ти відгу́л
frei geben/freigeben, einen arbeitsfreien Tag gewähren, nach Hause schicken
рефінансува́ти
refinanzieren, umschulden, einen Refinanzierungskredit / Umschuldungskredit ausreichen / gewähren / zur Verfügung stellen
Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen