UDEW – The Online Dictionary
Ukrainian-German-Ukrainian

DE
EN
UK

With the full version of UDEW you can easily read entire Ukrainian texts word by word in German on your Windows PC without having to look them up in a Dictionary, and there are even more useful facilities!

more about this online version 13.0.0.0

Type in Ukrainian or German words here. Inflected Ukrain word forms will be recognized if you search for single words.

Look up: Tastaturbild
"Einen" occurs 616 times in equivalents of ukrain entries.
zu: ein
further occurences: geeint , einst , eine

show previous Entries

наляка́тися
sich erschrecken, Angst / einen Schreck bekommen / kriegen

простро́чувати (#2)
in Verzug geraten, einen Termin / eine Frist nicht einhalten / überziehen

протестува́ти (#3)
(durch)testen, einen Test durchführen, (durch)checken

усере́днювати
mitteln, einen Mittelwert bilden; angleichen, ausgleichen, homogenisieren

ша́ркати
scharren, schlurfen; die Hacken zusammennehmen, die Hacken zusammenknallen; einen Kratzfuß machen

ви́гаданий (#2)
gespart, gewonnen, einen Vorteil aus etwas gezogen; (einen Moment / Zeitpunkt) abgepasst

зарекомендо́вувати себе́
sich zeigen, sich bewähren, in einem guten / schlechten Ruf stehen, einen guten / schlechten Ruf haben

декре́тний
dekretmäßig, auf einen Erlass / ein Dekret bezogen; auf den Schwangerschaftsurlaub / Mutterurlaub / Erziehungsurlaub / die Elternzeit bezogen

кла́сти кіне́ць
das Ende einleiten / einläuten; einer Sache ein Ende machen, den / einen Schluss / ein Ende setzen, Schluss machen (mit etwas)

кла́сти край
das Ende einleiten / einläuten; einer Sache ein Ende machen, den / einen Schluss / ein Ende setzen, Schluss machen (mit etwas)

переляка́тися
sich erschrecken, Angst / einen Schreck bekommen / kriegen, vor Angst völlig außer sich geraten, völlig verängstigt sein

погля́нути
schauen, blicken, sehen; anschauen, anblicken, betrachten, einen Blick werfen

покла́сти кіне́ць
das Ende einleiten / einläuten; einer Sache ein Ende machen, den / einen Schluss / ein Ende setzen, Schluss machen (mit etwas)

покла́сти край
das Ende einleiten / einläuten; einer Sache ein Ende machen, den / einen Schluss / ein Ende setzen, Schluss machen (mit etwas)

прийма́ти рі́шення
(sich) entscheiden, einen Entschluss / Beschluss fassen, eine Entscheidung treffen, zu einer Entscheidung gelangen, beschließen

оббіга́ти (#2)
um etwas herumlaufen / herumrennen; beim Laufen überholen; mehrere Orte ablaufen, abklappern, alles eilig durchlaufen; (beim Rennen) einen Bogen (um etwas/jemanden) machen, umkurven

обве́дення
Einfassung; Führung über einen Umweg / um etwas herum, Umführung, Umgehung; Kante, Umrahmung, Rahmenlinie

завʼя́заний
gebunden, zugebunden, (zu)geschnürt, einen Knoten gemacht, eingebunden; verbunden; angeknüpft, angebahnt

ля́снути (#1)
klopfen, schlagen; knallen, klatschen, stampfen, trampeln, stoßen; einen Klaps geben; patschen (mit der flachen Hand)

навча́тися
lernen, studieren; sich in der Lehre / Ausbildung befinden, einen Beruf erlernen, ausgebildet werden; zur Schule gehen; erlernen, sich eine Fähigkeit aneignen

show further occurences


letter e-mail to authors