With the full version of UDEW you can easily read entire Ukrainian texts word by word in German on your Windows PC without having to look them up in a Dictionary, and there are even more useful facilities!
more about this online version
13.0.0.0
Type in Ukrainian or German words here.
Inflected Ukrain word forms will be recognized if you search for single words.
"Wort" occurs 73 times in equivalents of ukrain entries.
further occurences:
Worten
,
Wörter
,
Wort-
,
Worte
,
Wörtern
,
Wortes
show previous Entries
не дотри́мувати сло́ва
wortbrüchig werden, sein Wort brechen
рарите́т
Rarität, Seltenheit, Unikat, einzigartiges Stück; seltenes Wort
переби́тий
unterbrochen, ins Wort gefallen; (viele/alle) erschlagen, getötet, zerschlagen, vernichtet; zerbrochen; sich (etwas) gebrochen; neu bezogen (mit Stoff); (jemandem etwas) vor der Nase weggeschnappt
бага̣тозна́чне сло́во
Polysem, mehrdeutiges Wort
похідне́ сло́во
Ableitung, abgeleitetes Wort, Derivativum
обрива́ти (#1)
abreißen, zerreißen; abpflücken; jäh abbrechen; ins Wort fallen
біблеї́зм
biblischer Ausdruck, biblische Phrase, Bibelzitat, Wort aus der Bibel, Bibelwort, Bibelspruch; biblische Geisteshaltung, Verweis auf die Bibel
зра́джувати
verraten; untreu sein / werden, sein Wort / die Treue brechen; im Stich lassen, versagen, preisgeben, ausliefern; sich abkehren; fremdgehen, betrügen
обі́рваний (#1)
abgerissen, zerrissen; abgepflückt; jäh abgebrochen; ins Wort gefallen
обри́ваний
abgerissen, zerrissen; abgepflückt; jäh abgebrochen; ins Wort gefallen
врива́ти (#2)
abreißen; schnappen, abkriegen; an sich reißen, sich verschaffen; Zeit erübrigen; jäh abbrechen; ins Wort fallen; kürzen, verringern; weglaufen, fliehen (regional)
зра́джений
verraten; untreu gewesen / geworden, sein Wort / die Treue gebrochen; im Stich gelassen, versagt, preisgegeben, ausgeliefert; sich abgekehrt; fremdgegangen, betrogen
урива́ти (#1)
abreißen; schnappen, abkriegen; an sich reißen, sich verschaffen; Zeit erübrigen; jäh abbrechen; ins Wort fallen; kürzen, verringern; weglaufen, fliehen (regional)
розм.
ugs. (umgangssprachlich – als stilistische Charakterisierung); umgangssprachliches Wort, Wort der Umgangssprache
попроси́ти
bitten, erbitten, ersuchen; (für jemanden) ein gutes Wort einlegen; betteln
попроха́ти
bitten, erbitten, ersuchen; (für jemanden) ein gutes Wort einlegen; einladen
проха́ти
bitten, erbitten, ersuchen; (für jemanden) ein gutes Wort einlegen; einladen
службо́ве сло́во
Synsemantikon (Linguistik), Wort ohne eigene Bedeutung, Hilfswort
відру́бувати
abhacken, abschlagen, kappen; ausschalten; knapp / abgehackt sprechen / reden / antworten, das Wort abschneiden, ins Wort fallen, dagegenhalten, scharf entgegnen, einen Punkt in der Diskussion setzen
проси́ти (#1)
bitten, erbitten, ersuchen, verlangen; (für jemanden) ein gutes Wort einlegen
show further occurences
e-mail to authors