DE EN UK

UDEW – The Online Dictionary
Ukrainian-German-Ukrainian

(Ukrainian-German Dictionary = Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
With the full version of UDEW you can easily read entire Ukrainian texts word by word in German on your Windows PC without having to look them up in a Dictionary, and there are even more useful facilities!
Type in Ukrainian or German words here. Ukrainian inflected word forms will be detected too.

Look up: Tastaturbild
Entries found: 2
все́лений
всели́ти

ukrainisch все́лений adjective

deutsch: einquartiert, angesiedelt, eingewiesen (in eine Räumlichkeit); (Anlass, Hoffnung usw.) gegeben

masculine
N.  все́лений
G.  все́леного
D.  все́леному
A.  nominative resp. genitive depending on animation
I.   все́леним
L.  все́леному / все́ленім
feminine
N.  все́лена / (все́леная)
G.  все́леної
D.  все́леній
A.  все́лену / (все́леную)
I.   все́леною
L.  все́леній
neutral
N.  все́лене / (все́ленеє)
G.  все́леного
D.  все́леному
A.  все́лене / (все́ленеє)
I.   все́леним
L.  все́леному / все́ленім
plural
N.  все́лені / (все́ленії)
G.  все́лених
D.  все́леним
A.  nominative resp. genitive depending on animation
I.   все́леними
L.  все́лених
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch вселений zu всели́ти verb (perfektive, transitive)

deutsch: einquartieren, ansiedeln, beziehen lassen (eine Räumlichkeit); erregen, Anlass geben, einpflanzen, keimen / aufkeimen lassen (Hoffnung usw.)

infinitive: всели́ти
personsingularplural
present future:
1.я вселю́ми все́лимо / (все́лим)
2.ти все́лишви все́лите
3.він/вона все́литьвони все́лять
active participle-
adverbial participle-
past:
masc.я/ти/він всели́вми/ви/вони всели́ли
fem.я/ти/вона всели́ла
neutr.воно всели́ло
active participle-
passive participle(все́лений)
impersonal participleвсе́лено
adverbial participleвсели́вши
imperative:
1 pers.вселі́мо! / (вселі́м!)
2 pers.всели́!вселі́ть!

...
   всезага́льність
   всезага́льно
   всезна́йко
   всезна́йство
   всеї́дність
→ все́лений
   все́лення
   вселе́нський
   Вселе́нський патріарха́т
   Вселе́нський Собо́р
   всели́ти
...


letter e-mail to authors