UDEW – The Online Dictionary
Ukrainian-German-Ukrainian

DE
EN
UK

With the full version of UDEW you can easily read entire Ukrainian texts word by word in German on your Windows PC without having to look them up in a Dictionary, and there are even more useful facilities!

more about this online version 13.0.0.0

Type in Ukrainian or German words here. Inflected Ukrain word forms will be recognized if you search for single words.

Look up: Tastaturbild
Entries found: 6
га́ряче (#1)
га́ряче (#2)
гаря́че (#3)
гаряче́ (1)
гаряче́ (2)
гаря́чий

ukrainisch га́ряче (#1) adverb

deutsch: heiß, glühend, feurig; warm (essen, trinken); leidenschaftlich, stürmisch, heißblütig, innig (Wunsch); angespannt


ukrainisch га́ряче (#2) state word

deutsch: heiß (sein)


ukrainisch гаря́че (#3) noun (unbelebt)

deutsch: warme Mahlzeit, warme Speise (im Plural „warme Speisen“); erster Gang (nach der Vorspeise); Hauptgericht, Hauptspeise, Hauptgang; (etwas) Heißes / Warmes

singular
N.  гаря́че
G.  гаря́чого
D.  гаря́чому
A.  гаря́че
I.   гаря́чим
L.  на/угаря́чому / гаря́чім
plural
N.  -
G.  -
D.  -
A.  -
I.   -
L.  -

ukrainisch гаряче́ (1) adverb

deutsch: heiß, glühend, feurig; warm (essen, trinken); leidenschaftlich, stürmisch, heißblütig, innig (Wunsch); angespannt


ukrainisch гаряче́ (2) state word

deutsch: heiß (sein)


ukrainisch гаряче zu гаря́чий adjective

deutsch: heiß, feurig, glühend, brennend; warm (Essen etc.); heiß (übertragen), flammend, hitzig, heftig; thermisch, Thermal-, warm (Bearbeitung, Anwendung etc.); leidenschaftlich, stürmisch, heißblütig, innig (Wunsch); angespannt, Hoch- (Zeit, Phase)

masculine
N.  гаря́чий
G.  гаря́чого
D.  гаря́чому
A.  nominative resp. genitive depending on animation
I.   гаря́чим
L.  гаря́чому / гаря́чім
feminine
N.  гаря́ча / (гаря́чая)
G.  гаря́чої
D.  гаря́чій
A.  гаря́чу / (гаря́чую)
I.   гаря́чою
L.  гаря́чій
neutral
N.  гаря́че / (гаря́чеє)
G.  гаря́чого
D.  гаря́чому
A.  гаря́че / (гаря́чеє)
I.   гаря́чим
L.  гаря́чому / гаря́чім
plural
N.  гаря́чі / (гаря́чії)
G.  гаря́чих
D.  гаря́чим
A.  nominative resp. genitive depending on animation
I.   гаря́чими
L.  гаря́чих
comparative: гаря́чіший
Comparative meaning is also given by
більш or менш + the usual adjectival form.
Більш indicates a higher degree of the property, and менш indicates a lesser one.
superlative: найгаря́чіший / (що̣найгаря́чіший) / (я̣кнайгаря́чіший)
Forms additionally prefixed by що- resp. як- normally express elative. Elative describes a heighest degree without comparism. German translation may use "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich". Elative may be expressed by
щонайбільш / якнайбільш + usual adjectival form
too. Combinations of
щонайменш / якнайменш + usual adjectival form
mean reduction.

...
   гаря́ча обро́бка мета́лу
   гаря́ча пора́
   гаря́ча прока́тка
   гаря́ча стра́ва
   гаря́ча телефо́нна лі́нія
→ га́ряче (#1)
→ га́ряче (#2)
→ гаря́че (#3)
   гаря́че вино́
   гаря́че во̣допостача́ння
   гаря́че джерело́
   гаря́че харчува́ння
...


letter e-mail to authors