DE EN UK

UDEW – The Online Dictionary
Ukrainian-German-Ukrainian

(Ukrainian-German Dictionary = Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
With the full version of UDEW you can easily read entire Ukrainian texts word by word in German on your Windows PC without having to look them up in a Dictionary, and there are even more useful facilities!
Type in Ukrainian or German words here. Ukrainian inflected word forms will be detected too.

Look up: Tastaturbild
Entries found: 2
обді́лений
обділи́ти

ukrainisch обді́лений adjective

deutsch: benachteiligt, übergangen, zurückgesetzt, minderbedacht

masculine
N.  обді́лений
G.  обді́леного
D.  обді́леному
A.  nominative resp. genitive depending on animation
I.   обді́леним
L.  обді́леному / обді́ленім
feminine
N.  обді́лена / (обді́леная)
G.  обді́леної
D.  обді́леній
A.  обді́лену / (обді́леную)
I.   обді́леною
L.  обді́леній
neutral
N.  обді́лене / (обді́ленеє)
G.  обді́леного
D.  обді́леному
A.  обді́лене / (обді́ленеє)
I.   обді́леним
L.  обді́леному / обді́ленім
plural
N.  обді́лені / (обді́ленії)
G.  обді́лених
D.  обді́леним
A.  nominative resp. genitive depending on animation
I.   обді́леними
L.  обді́лених
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch обділений zu обділи́ти verb (perfektive, transitive and intransitive)

deutsch: versehen (mit), zuteilen; beschenken, bescheren; benachteiligen, stiefmütterlich behandeln; auslassen, übergehen

infinitive: обділи́ти
personsingularplural
present future:
1.я обділю́ми обді́лимо / (обді́лим)
2.ти обді́лишви обді́лите
3.він/вона обді́литьвони обді́лять
active participle-
adverbial participle-
past:
masc.я/ти/він обділи́вми/ви/вони обділи́ли
fem.я/ти/вона обділи́ла
neutr.воно обділи́ло
active participle-
passive participle(обді́лений)
impersonal participleобді́лено
adverbial participleобділи́вши
imperative:
1 pers.обділі́мо! / (обділі́м!)
2 pers.обділи́!обділі́ть!

...
   обдаро́ваність
   обдаро́вання
   обдаро́вувати
   обдарува́ння
   обдарува́ти
→ обді́лений
   обділи́ти
   обділя́ти
   обду́маний
   обду́маність
   обду́мано
...


letter e-mail to authors