Примітка: З повною версією словника ви можете легко читати повні українські тексти німецькою мовою дослівно на своєму комп'ютері з Windows без необхідності шукати їх!
Версія
13.0.0.0
Впишіть слово/словоформу українською або німецькою мовою. Програма розпізнає відмінювані форми слів, наприклад, Європою, говорив тощо.
знахідки: 139
further occurences:
getan
,
tut
,
tut’s
vorangehende Belege zeigen
відсто́ювати
verteidigen / verfechten (Interessen, Ansichten); bestehen (auf jemandes Recht), behaupten (sein/ihr Recht); lange stehend etwas tun (bspw. Wachen), sich müde stehen; abklären, absetzen
зака́юватися
sich vornehmen / die feste Absicht haben auf etwas zu verzichten, gewillt sein etwas nicht mehr zu tun, etwas nie wieder tun wollen
прома́хуватися
danebenhauen, verfehlen, danebenschießen, das Ziel verfehlen, nicht Treffen, ins Blaue treffen; einen Reinfall / eine Panne erleben, einen Fehler machen, einen Fehlgriff tun
обіця́ти
versprechen, sich verpflichten etwas zu tun, ein Versprechen geben, geloben, ein Gelöbnis ablegen; Anlass zur Hoffnung geben, verheißen
переступа́ти
überschreiten, übertreten, verletzen (Regeln); über etwas hinwegsteigen, seinen Fuß über etwas setzen; schreiten, langsam / vorsichtig einen Schritt tun / seinen Fuß setzen; das Standbein wechseln, von einem Fuß auf den anderen treten
дотяга́ти
ziehen, schleppen, schleifen, hinziehen, hinschleppen; aushalten, durchhalten, durchkommen; aufrauchen, einen letzten Zug machen / tun; auskommen, ausreichen, hinkommen, es schaffen bis
вважа́ти
achten, schätzen; Rücksicht nehmen, achtgeben, etwas beachten, aufpassen; Geltung entgegenbringen, nachkommen (einer Bitte), Rechnung tragen, nicht ignorieren, berücksichtigen; jemandem zuliebe etwas tun, jemandes Erwartung / Erwartungen erfüllen; finden, dass, ..., annehmen, jmd. für etw. halten, eine Meinung / Beurteilung haben
уважа́ти
achten, schätzen; Rücksicht nehmen, achtgeben, etwas beachten, aufpassen; Geltung entgegenbringen, nachkommen (einer Bitte), Rechnung tragen, nicht ignorieren, berücksichtigen; jemandem zuliebe etwas tun, jemandes Erwartung / Erwartungen erfüllen; finden, dass, ..., annehmen, jmd. für etw. halten, eine Meinung / Beurteilung haben
зажида́ти
abwarten, sich gedulden, eine Zeit lang warten, (etwas / ein bisschen) warten; etwas verzögern, keine Eile haben, etwas zu tun
ризикува́ти
riskieren, wagen; Gefahr laufen, selbst auf die Gefahr hin ... etwas tun; sich trauen / zutrauen
зніче́вʼя
aus / vor lauter Übermut / Langeweile, um die Zeit totzuschlagen, weil man nichts Besseres zu tun hat; plötzlich, unerwartet; auf einmal, grundlos
принево́лений
gezwungen, genötigt, veranlasst etwas gegen seinen eigenen Willen zu tun
принево́люваний
gezwungen, genötigt, veranlasst etwas gegen seinen eigenen Willen zu tun
принево́лювати
zwingen, nötigen, veranlassen etwas gegen seinen eigenen Willen zu tun
ді́яння (#1)
Tun, Wirken, Handeln
дія́ння (#2)
Tat, Tun, Handeln
учи́н
Tat, Tun, Wirken, Handeln
вчин
Tat, Tun, Wirken, Handeln
життя̣-буття́
das Geschick, das Leben wie es sich ergibt, das Leben und Treiben, das Tun und Lassen, der Handel und Wandel
професіоналі́зм (#1)
Meisterschaft; professionelles Herangehen, Sachkunde, Kompetenz, hohes berufliches Können, berufliche Meisterschaft; berufliche Betätigung, professionelles Tun; Profitum
Написати авторам словника