UDEW – Онлайн словник
Українсько-Німецько-Український

DE
EN
UK

Примітка: З повною версією словника ви можете легко читати повні українські тексти німецькою мовою до­слівно на своєму комп'ютері з Windows без не­обхід­ності шукати їх!

Версія 13.0.0.0

Впишіть слово/словоформу українською або німецькою мовою. Програма розпізнає відмінювані форми слів, наприклад, Європою, говорив тощо.

Знайти в словнику: Tastaturbild
знахідки: 75
further occurences: Rede , redend , redet , geredet

vorangehende Belege zeigen

підта́кувати
ja sagen, zustimmen, nach dem Munde reden

заграва́ти (#1)
flirten, (mit jemandem) anbändeln, kokettieren; nach dem Munde reden

побала́кати
sprechen (über etwas), eingehen (auf etwas), (etwas) ansprechen; eine Zeit lang reden

ми́мрити
murmeln, leise undeutlich reden

підспі́вувати
mitsingen, begleiten; beistimmen, nachplappern, nach dem Munde reden, abnicken

говори́ти на́тяками
sich in Andeutungen / Anspielungen ergehen, auf (etwas / jemanden) anspielen, durch die Blume sprechen / reden / sagen

проговори́ти
sagen, sprechen, von sich geben, aussprechen; eine Zeit lang/Zeitlang sich unterhalten / reden / quatschen

вари́тися
sieden, (sich) kochen, gar werden; schmelzen, flüssig werden; gekocht werden; sich ereifern, sich in Rage reden, wütend werden; in Eifer geraten; rumhängen, langweilige Arbeit verrichten

розплива́тися (#2)
aufgehen, aus der Form gehen, aufgeschwemmt / dick / fett werden; schmeicheln, nach dem Munde reden, Honig ums Maul schmieren

понести́
wegtragen, wegschaffen, fortbringen; wegwehen, wegtreiben, fortreißen (Wind, Wasser); (eine Zeit lang/Zeitlang) tragen; erleiden, ertragen, erdulden; Unfug / Blödsinn / Quatsch / dummes Zeug erzählen / reden, Unsinn verzapfen, blödeln, Schwachsinn / Makulatur reden; schwanger werden

коло́тися
stechen, stachlig sein; sich stechen / piksen; sich spalten lassen; fixen, schießen, einen Schuss machen / setzen, Trips werfen, auf einen Trip gehen (ugs.); die Fakten auf den Tisch legen, Klartext reden, die Hosen runterlassen, auspacken (dt. ugs. für “das Leugnen aufgeben”); gespaltet / gehackt werden

торохті́ти
poltern, donnern, holpern; knarren, tuckern, Lärm machen; plappern, schnattern, ohne Unterlass reden; zirpen (Grille)

ли́ти во́ду
sabbeln, faseln, sülzen, leeres Stroh dreschen, viel reden, wenn der Tag lang ist

виклада́ти
auslegen, belegen, herauslegen, ausbreiten, ausstellen; sich aussprechen, mit der Sprache herausrücken, sich etwas von der Seele reden; hinblättern, zahlen, hinlegen; lehren, unterrichten, Unterricht erteilen

ка́жучи
beim Reden / Sprechen, redend, sprechend

мовленнє́вий
Rede-, Sprache-, Sprech-, Reden-, Redens-

мо́вний
Sprach-, Sprech-; Rede-, Reden-, Redens-; gesprochen, (als Sprache) verbreitet; sprachgewaltig

марнослі́вство
leeres Gerede, Geschwätz, Gewäsch, eitles Reden (im religiösen Kontext)

марносло́вство
leeres Gerede, Geschwätz, Gewäsch, eitles Reden (im religiösen Kontext)

пустомо́вство
leeres Gerede, Geschwätz, Gewäsch, eitles Reden (im religiösen Kontext)

show further occurences


Briefbildchen  Написати авторам словника