Примітка: З повною версією словника ви можете легко читати повні українські тексти німецькою мовою дослівно на своєму комп'ютері з Windows без необхідності шукати їх!
Версія
13.0.0.0
Впишіть слово/словоформу українською або німецькою мовою. Програма розпізнає відмінювані форми слів, наприклад, Європою, говорив тощо.
знахідки: 616
further occurences:
geeint
,
einst
,
eine
zu:
ein
vorangehende Belege zeigen
наси́джувати
bebrüten (Vogelei); einsitzen, sich einen Platz gemütlich sitzen; sich durch langes / unbewegliches Sitzen einen Schaden zuziehen
санкціонува́ти
sanktionieren, genehmigen, eine Genehmigung erteilen, billigen, gutheißen, für richtig / legal erklären, (jemandem) einen Freibrief ausstellen
зрі́вняний (#1)
angeglichen, gleichgemacht, gleichgestellt, gleichgesetzt, ausgeglichen, auf die gleiche Stufe gestellt; verglichen, einen Vergleich angestellt, abgeglichen, einen Abgleich vorgenommen
оказіона́льний
okkasionell, auf einen Okkasionalismus / Okkasionalismen / (sprachliche) Augenblicksbildungen / Zufallbildungen bezogen
опу́шувати
mit Pelz einfassen; flauschig machen, einen flauschigen Rand / eine flauschige Oberfläche verleihen; (mit einer dünnen Schicht) bedecken, leicht zuwehen / verwehen (mit Schnee), stäuben, bestäuben
претендува́ти
(den) Anspruch (auf etwas) erheben / machen / haben, beanspruchen; sich auf eine Stelle / für einen Posten bewerben; (für sich) beanspruchen / reklamieren, sich für (... Eigenschaft) halten, glauben (... Eigenschaft) zu sein
па́костити
herumsauen, herumsudeln, dreckig machen, vollschmieren, beschmieren; gemein sein, sich gemein zeigen, einen üblen Streich spielen
підсу́мковий (#1)
Patronentaschen-, Patronengürtel-, auf eine Patronentasche / einen Patronengürtel bezogen
притри́мувати
festhalten, dagegenhalten, leicht andrücken; anhalten, bremsen, (für einen Moment / kurz) innehalten / zurückhalten; aufhalten, zurückhalten; durchparieren (Pferd)
ско́їти на́їзд
auf etwas / jemanden auffahren, jemanden anfahren, einen Auffahrunfall verursachen
відбива́тися
abbrechen, abspringen; sich widerspiegeln, sich abspiegeln, reflektiert werden; sich auswirken, einen Eindruck hinterlassen; sich (nachteilig oder günstig) auswirken; sich erwehren, abwehren; getrennt werden, sich absondern, zurückbleiben; aufgeben, aufhören
помʼя́нутий
sich erinnert, gedacht, zurückgedacht; erwähnt; (für jemanden) gebetet / einen Gottesdienst abgehalten
суди́тися
klagen (vor Gericht), sich gerichtlich auseinandersetzen, vor Gericht streiten, mit jemandem einen Prozess führen / im Prozess liegen / prozessieren
відскано́вувати
durchleuchten, sondieren; abtasten (Funkortung, Fernsehen); scannen, einlesen, mit einem Scanner bearbeiten; einen Virencheck durchführen
непрохідни́й
undurchdringlich, unpassierbar, nicht begehbar; aussichtslos, chancenlos, ohne Aussichten auf einen Platz / Siegeschancen
сканува́ти
durchleuchten, sondieren; abtasten (Funkortung, Fernsehen); scannen, einlesen, mit einem Scanner bearbeiten; einen Virencheck durchführen
розподі́лений
verteilt, eingeteilt; aufgeteilt; gelenkt, vermittelt, (nach Ausbildungsabschluss) einen Arbeitsplatz zugewiesen, abkommandiert; ausgeteilt
зрива́тися
herunterfallen, sich losreißen, abstürzen, losstürzen, abfallen (Blätter, Früchte); ausrasten; hochspringen, auf einen Sprung hochkommen, aufspringen; (vor Schreck) hochfahren, auffahren, hochschrecken; herausrutschen, rausrutschen (ein Wort – jemandem ist etwas rausgerutscht); explodieren, in die Luft gehen, hochgehen, platzen (auch: vor Ärger)
експе̣ртно-криміналісти́чний
kriminaltechnisch, auf einen Kriminaltechniker / Polizeisachverständigen bezogen
запада́ти в ду́шу
in jemandes Seele eindringen, einen starken Eindruck hinterlassen, sich im Gedächtnis einbrennen / festhaken, einen unauslöschlichen Eindruck machen
show further occurences
Написати авторам словника