UDEW – Онлайн словник
Українсько-Німецько-Український

DE
EN
UK

Примітка: З повною версією словника ви можете легко читати повні українські тексти німецькою мовою до­слівно на своєму комп'ютері з Windows без не­обхід­ності шукати їх!

Версія 13.0.0.0

Впишіть слово/словоформу українською або німецькою мовою. Програма розпізнає відмінювані форми слів, наприклад, Європою, говорив тощо.

Знайти в словнику: Tastaturbild

ukrainisch бо́лісний прикметник

deutsch: schmerzhaft, schmerzlich; peinlich (wenn im übertragenen Sinn)

чоловічий
Зв.  бо́лісний
Р.  бо́лісного
Д.  бо́лісному
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  бо́лісним
М.  бо́лісному / бо́ліснім
жіночний
Зв.  бо́лісна / (бо́лісная)
Р.  бо́лісної
Д.  бо́лісній
Зн.  бо́лісну / (бо́лісную)
О.  бо́лісною
М.  бо́лісній
середний
Зв.  бо́лісне / (бо́ліснеє)
Р.  бо́лісного
Д.  бо́лісному
Зн.  бо́лісне / (бо́ліснеє)
О.  бо́лісним
М.  бо́лісному / бо́ліснім
множина
Зв.  бо́лісні / (бо́ліснії)
Р.  бо́лісних
Д.  бо́лісним
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  бо́лісними
М.  бо́лісних
вищий ступінь: бо́лісніший
Порівняльне значення мають також
більш або менш + звичайна прикметникова форма.
Більш вказує на більшу, а менш на меншу міру якості в предметі.
найвищий ступінь: найбо́лісніший / що̣найбо́лісніший / я̣кнайбо́лісніший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   боліві́йка
   боліві́йський
   болі́д
   болі́льник
   болі́льництво
→ бо́лісний
   бо́лісність
   бо́лісніший
   бо́лісно
   бо́лість
   болі́ти (#1)
...


Briefbildchen  Написати авторам словника