UDEW – Онлайн словник
Українсько-Німецько-Український

DE
EN
UK

Примітка: З повною версією словника ви можете легко читати повні українські тексти німецькою мовою до­слівно на своєму комп'ютері з Windows без не­обхід­ності шукати їх!

Версія 13.0.0.0

Впишіть слово/словоформу українською або німецькою мовою. Програма розпізнає відмінювані форми слів, наприклад, Європою, говорив тощо.

Знайти в словнику: Tastaturbild
Знахідки: 2
вадли́віший
вадли́вий

ukrainisch вадли́віший прикметник

deutsch: schädlicher, ungesünder

чоловічий
Зв.  вадли́віший
Р.  вадли́вішого
Д.  вадли́вішому
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  вадли́вішим
М.  вадли́вішому / вадли́вішім
жіночний
Зв.  вадли́віша / (вадли́вішая)
Р.  вадли́вішої
Д.  вадли́вішій
Зн.  вадли́вішу / (вадли́вішую)
О.  вадли́вішою
М.  вадли́вішій
середний
Зв.  вадли́віше / (вадли́вішеє)
Р.  вадли́вішого
Д.  вадли́вішому
Зн.  вадли́віше / (вадли́вішеє)
О.  вадли́вішим
М.  вадли́вішому / вадли́вішім
множина
Зв.  вадли́віші / (вадли́вішії)
Р.  вадли́віших
Д.  вадли́вішим
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  вадли́вішими
М.  вадли́віших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch вадливіший zu вадли́вий прикметник

deutsch: schädlich, ungesund, unzuträglich, nachteilig; ekelhaft, übelkeitserregend, zum Kotzen

чоловічий
Зв.  вадли́вий
Р.  вадли́вого
Д.  вадли́вому
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  вадли́вим
М.  вадли́вому / вадли́вім
жіночний
Зв.  вадли́ва / (вадли́вая)
Р.  вадли́вої
Д.  вадли́вій
Зн.  вадли́ву / (вадли́вую)
О.  вадли́вою
М.  вадли́вій
середний
Зв.  вадли́ве / (вадли́веє)
Р.  вадли́вого
Д.  вадли́вому
Зн.  вадли́ве / (вадли́веє)
О.  вадли́вим
М.  вадли́вому / вадли́вім
множина
Зв.  вадли́ві / (вадли́вії)
Р.  вадли́вих
Д.  вадли́вим
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  вадли́вими
М.  вадли́вих
вищий ступінь: вадли́віший
Порівняльне значення мають також
більш або менш + звичайна прикметникова форма.
Більш вказує на більшу, а менш на меншу міру якості в предметі.
найвищий ступінь: найвадли́віший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   ва́дити
   вадки́й
   ва́дко
   вадли́вий
   вадли́вість
→ вадли́віший
   вадли́во
   ва́жений
   важе́нний
   ва́ження
   важе́нький
...


Briefbildchen  Написати авторам словника