DE EN UK

UDEW – Онлайн словник
Українсько-Німецько-Український

(Ukrainian-German Dictionary = Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Примітка: З повною версією словника ви можете легко читати повні українські тексти німецькою мовою дослівно на своєму комп'ютері з Windows без необхідності шукати їх!
Впишіть слово/словоформу українською або німецькою мовою. Програма розпізнає відмінювані форми слів, наприклад, Європою, говорив тощо.

Знайти в словнику: Tastaturbild
Знахідки: 2
доці́льніший
доці́льний

ukrainisch доці́льніший прикметник

deutsch: zweckmäßiger, sinnvoller

чоловічий
Зв.  доці́льніший
Р.  доці́льнішого
Д.  доці́льнішому
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  доці́льнішим
М.  доці́льнішому / доці́льнішім
жіночний
Зв.  доці́льніша / (доці́льнішая)
Р.  доці́льнішої
Д.  доці́льнішій
Зн.  доці́льнішу / (доці́льнішую)
О.  доці́льнішою
М.  доці́льнішій
середний
Зв.  доці́льніше / (доці́льнішеє)
Р.  доці́льнішого
Д.  доці́льнішому
Зн.  доці́льніше / (доці́льнішеє)
О.  доці́льнішим
М.  доці́льнішому / доці́льнішім
множина
Зв.  доці́льніші / (доці́льнішії)
Р.  доці́льніших
Д.  доці́льнішим
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  доці́льнішими
М.  доці́льніших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch доцільніший zu доці́льний прикметник

deutsch: zweckmäßig, zweckdienlich, zweckentsprechend, sinnvoll, zielgerecht, adäquat, zielführend

чоловічий
Зв.  доці́льний
Р.  доці́льного
Д.  доці́льному
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  доці́льним
М.  доці́льному / доці́льнім
жіночний
Зв.  доці́льна / (доці́льная)
Р.  доці́льної
Д.  доці́льній
Зн.  доці́льну / (доці́льную)
О.  доці́льною
М.  доці́льній
середний
Зв.  доці́льне / (доці́льнеє)
Р.  доці́льного
Д.  доці́льному
Зн.  доці́льне / (доці́льнеє)
О.  доці́льним
М.  доці́льному / доці́льнім
множина
Зв.  доці́льні / (доці́льнії)
Р.  доці́льних
Д.  доці́льним
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  доці́льними
М.  доці́льних
вищий ступінь: доці́льніший
Порівняльне значення мають також
більш або менш + звичайна прикметникова форма.
Більш вказує на більшу, а менш на меншу міру якості в предметі.
найвищий ступінь: найдоці́льніший / що̣найдоці́льніший / я̣кнайдоці́льніший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   доцентро́вий
   доцентро́вість
   доцентро́во
   доці́льний
   доці́льність
→ доці́льніший
   доці́льно
   до́ця
   доча́сний
   доча́сно
   дочека́тися
...


Briefbildchen  Написати авторам словника