UDEW – Онлайн словник
Українсько-Німецько-Український

DE
EN
UK

Примітка: З повною версією словника ви можете легко читати повні українські тексти німецькою мовою до­слівно на своєму комп'ютері з Windows без не­обхід­ності шукати їх!

Версія 13.0.0.0

Впишіть слово/словоформу українською або німецькою мовою. Програма розпізнає відмінювані форми слів, наприклад, Європою, говорив тощо.

Знайти в словнику: Tastaturbild
Знахідки: 2
жалюгі́дніший
жалюгі́дний

ukrainisch жалюгі́дніший прикметник

deutsch: kläglicher, erbärmlicher, jämmerlicher

чоловічий
Зв.  жалюгі́дніший
Р.  жалюгі́днішого
Д.  жалюгі́днішому
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  жалюгі́днішим
М.  жалюгі́днішому / жалюгі́днішім
жіночний
Зв.  жалюгі́дніша / (жалюгі́днішая)
Р.  жалюгі́днішої
Д.  жалюгі́днішій
Зн.  жалюгі́днішу / (жалюгі́днішую)
О.  жалюгі́днішою
М.  жалюгі́днішій
середний
Зв.  жалюгі́дніше / (жалюгі́днішеє)
Р.  жалюгі́днішого
Д.  жалюгі́днішому
Зн.  жалюгі́дніше / (жалюгі́днішеє)
О.  жалюгі́днішим
М.  жалюгі́днішому / жалюгі́днішім
множина
Зв.  жалюгі́дніші / (жалюгі́днішії)
Р.  жалюгі́дніших
Д.  жалюгі́днішим
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  жалюгі́днішими
М.  жалюгі́дніших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch жалюгідніший zu жалюгі́дний прикметник

deutsch: kläglich, jämmerlich, erbärmlich, bedauernswert; nichtswürdig, scheußlich

чоловічий
Зв.  жалюгі́дний
Р.  жалюгі́дного
Д.  жалюгі́дному
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  жалюгі́дним
М.  жалюгі́дному / жалюгі́днім
жіночний
Зв.  жалюгі́дна / (жалюгі́дная)
Р.  жалюгі́дної
Д.  жалюгі́дній
Зн.  жалюгі́дну / (жалюгі́дную)
О.  жалюгі́дною
М.  жалюгі́дній
середний
Зв.  жалюгі́дне / (жалюгі́днеє)
Р.  жалюгі́дного
Д.  жалюгі́дному
Зн.  жалюгі́дне / (жалюгі́днеє)
О.  жалюгі́дним
М.  жалюгі́дному / жалюгі́днім
множина
Зв.  жалюгі́дні / (жалюгі́днії)
Р.  жалюгі́дних
Д.  жалюгі́дним
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  жалюгі́дними
М.  жалюгі́дних
вищий ступінь: жалюгі́дніший
Порівняльне значення мають також
більш або менш + звичайна прикметникова форма.
Більш вказує на більшу, а менш на меншу міру якості в предметі.
найвищий ступінь: найжалюгі́дніший / що̣найжалюгі́дніший / я̣кнайжалюгі́дніший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   жальні́ший
   жа́льно
   жальце́
   жалюгі́дний
   жалюгі́дність
→ жалюгі́дніший
   жалюгі́дно
   жалюзі́
   жалюзі́ плісе́
   жалюзі́йний
   жанда́рм
...


Briefbildchen  Написати авторам словника