DE EN UK

UDEW – Онлайн словник
Українсько-Німецько-Український

(Ukrainian-German Dictionary = Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Примітка: З повною версією словника ви можете легко читати повні українські тексти німецькою мовою дослівно на своєму комп'ютері з Windows без необхідності шукати їх!
Впишіть слово/словоформу українською або німецькою мовою. Програма розпізнає відмінювані форми слів, наприклад, Європою, говорив тощо.

Знайти в словнику: Tastaturbild
Знахідки: 2
живі́ший
живи́й

ukrainisch живі́ший прикметник

deutsch: lebendiger, lebhafter, schneller

чоловічий
Зв.  живі́ший
Р.  живі́шого
Д.  живі́шому
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  живі́шим
М.  живі́шому / живі́шім
жіночний
Зв.  живі́ша / (живі́шая)
Р.  живі́шої
Д.  живі́шій
Зн.  живі́шу / (живі́шую)
О.  живі́шою
М.  живі́шій
середний
Зв.  живі́ше / (живі́шеє)
Р.  живі́шого
Д.  живі́шому
Зн.  живі́ше / (живі́шеє)
О.  живі́шим
М.  живі́шому / живі́шім
множина
Зв.  живі́ші / (живі́шії)
Р.  живі́ших
Д.  живі́шим
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  живі́шими
М.  живі́ших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch живіший zu живи́й прикметник

deutsch: lebend, lebendig; lebensvoll, Lebe-; lebhaft, belebt, rege, angeregt; Direkt-, Original-, Live-, unplugged, ohne Playback

чоловічий
Зв.  живи́й
Р.  живо́го
Д.  живо́му
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  живи́м
М.  живо́му / живі́м
жіночний
Зв.  жива́ / (жива́я)
Р.  живо́ї
Д.  живі́й
Зн.  живу́ / (живу́ю)
О.  живо́ю
М.  живі́й
середний
Зв.  живе́ / (живе́є)
Р.  живо́го
Д.  живо́му
Зн.  живе́ / (живе́є)
О.  живи́м
М.  живо́му / живі́м
множина
Зв.  живі́ / (живі́ї)
Р.  живи́х
Д.  живи́м
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  живи́ми
М.  живи́х
вищий ступінь: живі́ший
Порівняльне значення мають також
більш або менш + звичайна прикметникова форма.
Більш вказує на більшу, а менш на меншу міру якості в предметі.
найвищий ступінь: найжи́віший / (що̣найжи́віший) / (я̣кнайжи́віший)
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   живи́тися
   живи́ця
   живі́ кві́ти
   жи́вість
   живі́т
→ живі́ший
   жи́влений
   жи́влення
   живло́
   живлю́ще
   живлю́щий
...


Briefbildchen  Написати авторам словника