DE EN UK

UDEW – Онлайн словник
Українсько-Німецько-Український

(Ukrainian-German Dictionary = Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Примітка: З повною версією словника ви можете легко читати повні українські тексти німецькою мовою дослівно на своєму комп'ютері з Windows без необхідності шукати їх!
Впишіть слово/словоформу українською або німецькою мовою. Програма розпізнає відмінювані форми слів, наприклад, Європою, говорив тощо.

Знайти в словнику: Tastaturbild
Знахідки: 2
зимні́ший
зи́мний

ukrainisch зимні́ший прикметник

deutsch: kälter, kühler, frostiger

чоловічий
Зв.  зимні́ший
Р.  зимні́шого
Д.  зимні́шому
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  зимні́шим
М.  зимні́шому / зимні́шім
жіночний
Зв.  зимні́ша / (зимні́шая)
Р.  зимні́шої
Д.  зимні́шій
Зн.  зимні́шу / (зимні́шую)
О.  зимні́шою
М.  зимні́шій
середний
Зв.  зимні́ше / (зимні́шеє)
Р.  зимні́шого
Д.  зимні́шому
Зн.  зимні́ше / (зимні́шеє)
О.  зимні́шим
М.  зимні́шому / зимні́шім
множина
Зв.  зимні́ші / (зимні́шії)
Р.  зимні́ших
Д.  зимні́шим
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  зимні́шими
М.  зимні́ших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch зимніший zu зи́мний прикметник

deutsch: kalt (auch übertragen); nicht geheizt, ohne Heizung

чоловічий
Зв.  зи́мний
Р.  зи́много
Д.  зи́мному
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  зи́мним
М.  зи́мному / зи́мнім
жіночний
Зв.  зи́мна / (зи́мная)
Р.  зи́мної
Д.  зи́мній
Зн.  зи́мну / (зи́мную)
О.  зи́мною
М.  зи́мній
середний
Зв.  зи́мне / (зи́мнеє)
Р.  зи́много
Д.  зи́мному
Зн.  зи́мне / (зи́мнеє)
О.  зи́мним
М.  зи́мному / зи́мнім
множина
Зв.  зи́мні / (зи́мнії)
Р.  зи́мних
Д.  зи́мним
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  зи́мними
М.  зи́мних
вищий ступінь: зимні́ший
Порівняльне значення мають також
більш або менш + звичайна прикметникова форма.
Більш вказує на більшу, а менш на меншу міру якості в предметі.
найвищий ступінь: (найзимні́ший) / (що̣найзимні́ший) / (я̣кнайзимні́ший)
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   зима́
   зимі́вля
   зимі́вник (#1)
   зимівни́к (#2)
   зи́мний
→ зимні́ший
   зи́мно (#1)
   зи́мно (#2)
   зи́мно (#3)
   зимо́ва спля́чка
   зимо́вий
...


Briefbildchen  Написати авторам словника