DE EN UK

UDEW – Онлайн словник
Українсько-Німецько-Український

(Ukrainian-German Dictionary = Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Примітка: З повною версією словника ви можете легко читати повні українські тексти німецькою мовою дослівно на своєму комп'ютері з Windows без необхідності шукати їх!
Впишіть слово/словоформу українською або німецькою мовою. Програма розпізнає відмінювані форми слів, наприклад, Європою, говорив тощо.

Знайти в словнику: Tastaturbild
Знахідки: 2
зичли́віший
зичли́вий

ukrainisch зичли́віший прикметник

deutsch: wohlwollender, aufgeschlossener

чоловічий
Зв.  зичли́віший
Р.  зичли́вішого
Д.  зичли́вішому
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  зичли́вішим
М.  зичли́вішому / зичли́вішім
жіночний
Зв.  зичли́віша / (зичли́вішая)
Р.  зичли́вішої
Д.  зичли́вішій
Зн.  зичли́вішу / (зичли́вішую)
О.  зичли́вішою
М.  зичли́вішій
середний
Зв.  зичли́віше / (зичли́вішеє)
Р.  зичли́вішого
Д.  зичли́вішому
Зн.  зичли́віше / (зичли́вішеє)
О.  зичли́вішим
М.  зичли́вішому / зичли́вішім
множина
Зв.  зичли́віші / (зичли́вішії)
Р.  зичли́віших
Д.  зичли́вішим
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  зичли́вішими
М.  зичли́віших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch зичливіший zu зичли́вий прикметник

deutsch: wohlwollend, aufgeschlossen, freundschaftlich, positiv

чоловічий
Зв.  зичли́вий
Р.  зичли́вого
Д.  зичли́вому
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  зичли́вим
М.  зичли́вому / зичли́вім
жіночний
Зв.  зичли́ва / (зичли́вая)
Р.  зичли́вої
Д.  зичли́вій
Зн.  зичли́ву / (зичли́вую)
О.  зичли́вою
М.  зичли́вій
середний
Зв.  зичли́ве / (зичли́веє)
Р.  зичли́вого
Д.  зичли́вому
Зн.  зичли́ве / (зичли́веє)
О.  зичли́вим
М.  зичли́вому / зичли́вім
множина
Зв.  зичли́ві / (зичли́вії)
Р.  зичли́вих
Д.  зичли́вим
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  зичли́вими
М.  зичли́вих
вищий ступінь: зичли́віший
Порівняльне значення мають також
більш або менш + звичайна прикметникова форма.
Більш вказує на більшу, а менш на меншу міру якості в предметі.
найвищий ступінь: найзичли́віший / що̣найзичли́віший / я̣кнайзичли́віший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   зиско́вність
   зи́чити (#1)
   зи́чити (#2)
   зичли́вий
   зичли́вість
→ зичли́віший
   зичли́во
   зи́чний
   зи́чність
   зи́чно
   зі
...


Briefbildchen  Написати авторам словника