DE EN UK

UDEW – Онлайн словник
Українсько-Німецько-Український

(Ukrainian-German Dictionary = Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Примітка: З повною версією словника ви можете легко читати повні українські тексти німецькою мовою дослівно на своєму комп'ютері з Windows без необхідності шукати їх!
Впишіть слово/словоформу українською або німецькою мовою. Програма розпізнає відмінювані форми слів, наприклад, Європою, говорив тощо.

Знайти в словнику: Tastaturbild
Знахідки: 2
лячні́ший
лячни́й

ukrainisch лячні́ший прикметник

deutsch: fürchterlicher, schrecklicher

чоловічий
Зв.  лячні́ший
Р.  лячні́шого
Д.  лячні́шому
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  лячні́шим
М.  лячні́шому / лячні́шім
жіночний
Зв.  лячні́ша / (лячні́шая)
Р.  лячні́шої
Д.  лячні́шій
Зн.  лячні́шу / (лячні́шую)
О.  лячні́шою
М.  лячні́шій
середний
Зв.  лячні́ше / (лячні́шеє)
Р.  лячні́шого
Д.  лячні́шому
Зн.  лячні́ше / (лячні́шеє)
О.  лячні́шим
М.  лячні́шому / лячні́шім
множина
Зв.  лячні́ші / (лячні́шії)
Р.  лячні́ших
Д.  лячні́шим
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  лячні́шими
М.  лячні́ших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch лячніший zu лячни́й прикметник

deutsch: fürchterlich, schrecklich

чоловічий
Зв.  лячни́й
Р.  лячно́го
Д.  лячно́му
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  лячни́м
М.  лячно́му / лячні́м
жіночний
Зв.  лячна́ / (лячна́я)
Р.  лячно́ї
Д.  лячні́й
Зн.  лячну́ / (лячну́ю)
О.  лячно́ю
М.  лячні́й
середний
Зв.  лячне́ / (лячне́є)
Р.  лячно́го
Д.  лячно́му
Зн.  лячне́ / (лячне́є)
О.  лячни́м
М.  лячно́му / лячні́м
множина
Зв.  лячні́ / (лячні́ї)
Р.  лячни́х
Д.  лячни́м
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  лячни́ми
М.  лячни́х
вищий ступінь: лячні́ший
Порівняльне значення мають також
більш або менш + звичайна прикметникова форма.
Більш вказує на більшу, а менш на меншу міру якості в предметі.
найвищий ступінь: найлячні́ший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   ля́снути (#1)
   лях (#1)
   Лях (#2)
   Лях (#3)
   лячни́й
→ лячні́ший
   ля́чно
   Ляшко́ (#1)
   Ляшко́ (#2)
   лящ (#1)
   лящ (#2)
...


Briefbildchen  Написати авторам словника