Примітка: З повною версією словника ви можете легко читати повні українські тексти німецькою мовою дослівно на своєму комп'ютері з Windows без необхідності шукати їх!
Версія
13.0.0.0
Впишіть слово/словоформу українською або німецькою мовою. Програма розпізнає відмінювані форми слів, наприклад, Європою, говорив тощо.
Знахідки: 2
меткі́ший
метки́й
меткі́ший
прикметник
flinker, gewandter, findiger
| чоловічий |
Зв. | меткі́ший |
Р. | меткі́шого |
Д. | меткі́шому |
Зн. | Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот |
О. | меткі́шим |
М. | меткі́шому / меткі́шім |
| жіночний |
Зв. | меткі́ша / (меткі́шая) |
Р. | меткі́шої |
Д. | меткі́шій |
Зн. | меткі́шу / (меткі́шую) |
О. | меткі́шою |
М. | меткі́шій |
| середний |
Зв. | меткі́ше / (меткі́шеє) |
Р. | меткі́шого |
Д. | меткі́шому |
Зн. | меткі́ше / (меткі́шеє) |
О. | меткі́шим |
М. | меткі́шому / меткі́шім |
| множина |
Зв. | меткі́ші / (меткі́шії) |
Р. | меткі́ших |
Д. | меткі́шим |
Зн. | Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот |
О. | меткі́шими |
М. | меткі́ших |
Komparativ und Superlativ: -
меткіший zu метки́й
прикметник
flink, munter, lebhaft, behänd, hurtig, geschwind; gewandt, wendig, flix, schlagfertig, gewitzt, findig, forsch
| чоловічий |
Зв. | метки́й |
Р. | метко́го |
Д. | метко́му |
Зн. | Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот |
О. | метки́м |
М. | метко́му / меткі́м |
| жіночний |
Зв. | метка́ / (метка́я) |
Р. | метко́ї |
Д. | меткі́й |
Зн. | метку́ / (метку́ю) |
О. | метко́ю |
М. | меткі́й |
| середний |
Зв. | метке́ / (метке́є) |
Р. | метко́го |
Д. | метко́му |
Зн. | метке́ / (метке́є) |
О. | метки́м |
М. | метко́му / меткі́м |
| множина |
Зв. | меткі́ / (меткі́ї) |
Р. | метки́х |
Д. | метки́м |
Зн. | Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот |
О. | метки́ми |
М. | метки́х |
вищий ступінь: | меткі́ший Порівняльне значення мають такожбільш або менш + звичайна прикметникова форма. Більш вказує на більшу, а менш на меншу міру якості в предметі. |
найвищий ступінь: | найметкі́ший / що̣найметкі́ший / я̣кнайметкі́ший Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfigierten Formen drücken in der Regel Elativbedeutung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchststufe ohne Vergleich, die man bei der Übersetzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außerordentlich" u. dgl. wiedergeben kann. Die Elativbedeutung kann auch durchщонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs ausgedrückt sein. Fügungen ausщонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs drücken entsprechende Abschwächung aus. |
...
мети́ловий
метіоні́н
ме́тка
метки́й
ме́ткість
→ меткі́ший ←
ме́тко
ме̣ткомбіна́т
метну́ти
метну́тися
ме́тод
...
Написати авторам словника