 | UDEW – Онлайн словник Українсько-Німецько-Український |
(Ukrainian-German Dictionary = Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Примітка: З повною версією словника ви можете легко читати повні українські тексти німецькою мовою дослівно на своєму комп'ютері з Windows без необхідності шукати їх!
Впишіть слово/словоформу українською або німецькою мовою. Програма розпізнає відмінювані форми слів, наприклад, Європою, говорив тощо.
Знахідки: 2
найвеселі́ший
весе́лий
найвеселі́ший
прикметник
äußerst fröhlich / lustig / ausgelassen, lustigst, fröhlichst
| чоловічий |
Зв. | найвеселі́ший |
Р. | найвеселі́шого |
Д. | найвеселі́шому |
Зн. | Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот |
О. | найвеселі́шим |
М. | найвеселі́шому / найвеселі́шім |
| жіночний |
Зв. | найвеселі́ша / (найвеселі́шая) |
Р. | найвеселі́шої |
Д. | найвеселі́шій |
Зн. | найвеселі́шу / (найвеселі́шую) |
О. | найвеселі́шою |
М. | найвеселі́шій |
| середний |
Зв. | найвеселі́ше / (найвеселі́шеє) |
Р. | найвеселі́шого |
Д. | найвеселі́шому |
Зн. | найвеселі́ше / (найвеселі́шеє) |
О. | найвеселі́шим |
М. | найвеселі́шому / найвеселі́шім |
| множина |
Зв. | найвеселі́ші / (найвеселі́шії) |
Р. | найвеселі́ших |
Д. | найвеселі́шим |
Зн. | Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот |
О. | найвеселі́шими |
М. | найвеселі́ших |
Komparativ und Superlativ: -
найвеселіший zu весе́лий
прикметник
fröhlich, froh, lustig, heiter, munter, beschwingt
| чоловічий |
Зв. | весе́лий |
Р. | весе́лого |
Д. | весе́лому |
Зн. | Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот |
О. | весе́лим |
М. | весе́лому / весе́лім |
| жіночний |
Зв. | весе́ла / (весе́лая) |
Р. | весе́лої |
Д. | весе́лій |
Зн. | весе́лу / (весе́лую) |
О. | весе́лою |
М. | весе́лій |
| середний |
Зв. | весе́ле / (весе́леє) |
Р. | весе́лого |
Д. | весе́лому |
Зн. | весе́ле / (весе́леє) |
О. | весе́лим |
М. | весе́лому / весе́лім |
| множина |
Зв. | весе́лі / (весе́лії) |
Р. | весе́лих |
Д. | весе́лим |
Зн. | Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот |
О. | весе́лими |
М. | весе́лих |
вищий ступінь: | веселі́ший Порівняльне значення мають такожбільш або менш + звичайна прикметникова форма. Більш вказує на більшу, а менш на меншу міру якості в предметі. |
найвищий ступінь: | найвеселі́ший / що̣найвеселі́ший / я̣кнайвеселі́ший Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfigierten Formen drücken in der Regel Elativbedeutung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchststufe ohne Vergleich, die man bei der Übersetzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außerordentlich" u. dgl. wiedergeben kann. Die Elativbedeutung kann auch durchщонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs ausgedrückt sein. Fügungen ausщонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs drücken entsprechende Abschwächung aus. |
...
найважли́віший
найва́жче
найва́жчий
найвдалі́ший
найвели́чніший
→ найвеселі́ший ←
найвиба́гливіший
найви́гідніший
найвидатні́ший
найвизначні́ший
найвира́зніший
...
Написати авторам словника