DE EN UK

UDEW – Онлайн словник
Українсько-Німецько-Український

(Ukrainian-German Dictionary = Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Примітка: З повною версією словника ви можете легко читати повні українські тексти німецькою мовою дослівно на своєму комп'ютері з Windows без необхідності шукати їх!
Впишіть слово/словоформу українською або німецькою мовою. Програма розпізнає відмінювані форми слів, наприклад, Європою, говорив тощо.

Знайти в словнику: Tastaturbild
Знахідки: 2
найгострі́ший
го́стрий

ukrainisch найгострі́ший прикметник

deutsch: ganz scharf, superscharf, messerscharf; akutest, brennendst

чоловічий
Зв.  найгострі́ший
Р.  найгострі́шого
Д.  найгострі́шому
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  найгострі́шим
М.  найгострі́шому / найгострі́шім
жіночний
Зв.  найгострі́ша / (найгострі́шая)
Р.  найгострі́шої
Д.  найгострі́шій
Зн.  найгострі́шу / (найгострі́шую)
О.  найгострі́шою
М.  найгострі́шій
середний
Зв.  найгострі́ше / (найгострі́шеє)
Р.  найгострі́шого
Д.  найгострі́шому
Зн.  найгострі́ше / (найгострі́шеє)
О.  найгострі́шим
М.  найгострі́шому / найгострі́шім
множина
Зв.  найгострі́ші / (найгострі́шії)
Р.  найгострі́ших
Д.  найгострі́шим
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  найгострі́шими
М.  найгострі́ших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch найгостріший zu го́стрий прикметник

deutsch: scharf, pikant; spitz; akut

чоловічий
Зв.  го́стрий
Р.  го́строго
Д.  го́строму
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  го́стрим
М.  го́строму / го́стрім
жіночний
Зв.  го́стра / (го́страя)
Р.  го́строї
Д.  го́стрій
Зн.  го́стру / (го́струю)
О.  го́строю
М.  го́стрій
середний
Зв.  го́стре / (го́стреє)
Р.  го́строго
Д.  го́строму
Зн.  го́стре / (го́стреє)
О.  го́стрим
М.  го́строму / го́стрім
множина
Зв.  го́стрі / (го́стрії)
Р.  го́стрих
Д.  го́стрим
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  го́стрими
М.  го́стрих
вищий ступінь: гострі́ший
Порівняльне значення мають також
більш або менш + звичайна прикметникова форма.
Більш вказує на більшу, а менш на меншу міру якості в предметі.
найвищий ступінь: найгострі́ший / що̣найгострі́ший / я̣кнайгострі́ший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   найгли́бше
   найгли́бший
   найглухі́ший
   найголовні́ший
   найголосні́ший
→ найгострі́ший
   найграндіо́зніший
   найгрубі́ший
   найгума́нніший
   найгусті́ший
   найгучні́ше
...


Briefbildchen  Написати авторам словника