DE EN UK

UDEW – Онлайн словник
Українсько-Німецько-Український

(Ukrainian-German Dictionary = Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Примітка: З повною версією словника ви можете легко читати повні українські тексти німецькою мовою дослівно на своєму комп'ютері з Windows без необхідності шукати їх!
Впишіть слово/словоформу українською або німецькою мовою. Програма розпізнає відмінювані форми слів, наприклад, Європою, говорив тощо.

Знайти в словнику: Tastaturbild
Знахідки: 2
найле́гший
легки́й

ukrainisch найле́гший прикметник

deutsch: federleicht, leichtest, sehr leicht

чоловічий
Зв.  найле́гший
Р.  найле́гшого
Д.  найле́гшому
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  найле́гшим
М.  найле́гшому / найле́гшім
жіночний
Зв.  найле́гша / (найле́гшая)
Р.  найле́гшої
Д.  найле́гшій
Зн.  найле́гшу / (найле́гшую)
О.  найле́гшою
М.  найле́гшій
середний
Зв.  найле́гше / (найле́гшеє)
Р.  найле́гшого
Д.  найле́гшому
Зн.  найле́гше / (найле́гшеє)
О.  найле́гшим
М.  найле́гшому / найле́гшім
множина
Зв.  найле́гші / (найле́гшії)
Р.  найле́гших
Д.  найле́гшим
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  найле́гшими
М.  найле́гших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch найлегший zu легки́й прикметник

deutsch: leicht, Leicht-

чоловічий
Зв.  легки́й
Р.  легко́го
Д.  легко́му
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  легки́м
М.  легко́му / легкі́м
жіночний
Зв.  легка́ / (легка́я)
Р.  легко́ї
Д.  легкі́й
Зн.  легку́ / (легку́ю)
О.  легко́ю
М.  легкі́й
середний
Зв.  легке́ / (легке́є)
Р.  легко́го
Д.  легко́му
Зн.  легке́ / (легке́є)
О.  легки́м
М.  легко́му / легкі́м
множина
Зв.  легкі́ / (легкі́ї)
Р.  легки́х
Д.  легки́м
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  легки́ми
М.  легки́х
вищий ступінь: ле́гший
Порівняльне значення мають також
більш або менш + звичайна прикметникова форма.
Більш вказує на більшу, а менш на меншу міру якості в предметі.
найвищий ступінь: найле́гший / що̣найле́гший / я̣кнайле́гший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   найкрити́чніший
   найкрупні́ший
   найкруті́ший
   найлегенда́рніший
   найле́гше
→ найле́гший
   найлі́пше
   найлі́пший
   найлюті́ший
   найм
   наймальовни́чіший
...


Briefbildchen  Написати авторам словника