DE EN UK

UDEW – Онлайн словник
Українсько-Німецько-Український

(Ukrainian-German Dictionary = Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Примітка: З повною версією словника ви можете легко читати повні українські тексти німецькою мовою дослівно на своєму комп'ютері з Windows без необхідності шукати їх!
Впишіть слово/словоформу українською або німецькою мовою. Програма розпізнає відмінювані форми слів, наприклад, Європою, говорив тощо.

Знайти в словнику: Tastaturbild
Знахідки: 2
найочеви́дніший
очеви́дний

ukrainisch найочеви́дніший прикметник

deutsch: ganz offensichtlich / offenbar / augenscheinlich, offensichtlichst

чоловічий
Зв.  найочеви́дніший
Р.  найочеви́днішого
Д.  найочеви́днішому
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  найочеви́днішим
М.  найочеви́днішому / найочеви́днішім
жіночний
Зв.  найочеви́дніша / (найочеви́днішая)
Р.  найочеви́днішої
Д.  найочеви́днішій
Зн.  найочеви́днішу / (найочеви́днішую)
О.  найочеви́днішою
М.  найочеви́днішій
середний
Зв.  найочеви́дніше / (найочеви́днішеє)
Р.  найочеви́днішого
Д.  найочеви́днішому
Зн.  найочеви́дніше / (найочеви́днішеє)
О.  найочеви́днішим
М.  найочеви́днішому / найочеви́днішім
множина
Зв.  найочеви́дніші / (найочеви́днішії)
Р.  найочеви́дніших
Д.  найочеви́днішим
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  найочеви́днішими
М.  найочеви́дніших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch найочевидніший zu очеви́дний прикметник

deutsch: offensichtlich, offenbar, augenscheinlich, klar

чоловічий
Зв.  очеви́дний
Р.  очеви́дного
Д.  очеви́дному
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  очеви́дним
М.  очеви́дному / очеви́днім
жіночний
Зв.  очеви́дна / (очеви́дная)
Р.  очеви́дної
Д.  очеви́дній
Зн.  очеви́дну / (очеви́дную)
О.  очеви́дною
М.  очеви́дній
середний
Зв.  очеви́дне / (очеви́днеє)
Р.  очеви́дного
Д.  очеви́дному
Зн.  очеви́дне / (очеви́днеє)
О.  очеви́дним
М.  очеви́дному / очеви́днім
множина
Зв.  очеви́дні / (очеви́днії)
Р.  очеви́дних
Д.  очеви́дним
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  очеви́дними
М.  очеви́дних
вищий ступінь: очеви́дніший
Порівняльне значення мають також
більш або менш + звичайна прикметникова форма.
Більш вказує на більшу, а менш на меншу міру якості в предметі.
найвищий ступінь: найочеви́дніший / (що̣найочеви́дніший) / (я̣кнайочеви́дніший)
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   найоптимісти́чніший
   найоригіна́льніший
   найосновні́ший
   найоста́нніший
   найотру́йніший
→ найочеви́дніший
   найпалкі́ший
   найпа́че
   найпевні́ший
   найпеку́чіший
   найпередні́ший
...


Briefbildchen  Написати авторам словника