DE EN UK

UDEW – Онлайн словник
Українсько-Німецько-Український

(Ukrainian-German Dictionary = Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Примітка: З повною версією словника ви можете легко читати повні українські тексти німецькою мовою дослівно на своєму комп'ютері з Windows без необхідності шукати їх!
Впишіть слово/словоформу українською або німецькою мовою. Програма розпізнає відмінювані форми слів, наприклад, Європою, говорив тощо.

Знайти в словнику: Tastaturbild
Знахідки: 2
новорі́чний (#1)
новорі́чний (#2)

ukrainisch новорі́чний (#1) прикметник

deutsch: Neujahrs-

чоловічий
Зв.  новорі́чний
Р.  новорі́чного
Д.  новорі́чному
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  новорі́чним
М.  новорі́чному / новорі́чнім
жіночний
Зв.  новорі́чна / (новорі́чная)
Р.  новорі́чної
Д.  новорі́чній
Зн.  новорі́чну / (новорі́чную)
О.  новорі́чною
М.  новорі́чній
середний
Зв.  новорі́чне / (новорі́чнеє)
Р.  новорі́чного
Д.  новорі́чному
Зн.  новорі́чне / (новорі́чнеє)
О.  новорі́чним
М.  новорі́чному / новорі́чнім
множина
Зв.  новорі́чні / (новорі́чнії)
Р.  новорі́чних
Д.  новорі́чним
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  новорі́чними
М.  новорі́чних
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch новорі́чний (#2) прикметник

deutsch: festlich (auf das Neujahrsfest bezogen)

чоловічий
Зв.  новорі́чний
Р.  новорі́чного
Д.  новорі́чному
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  новорі́чним
М.  новорі́чному / новорі́чнім
жіночний
Зв.  новорі́чна / (новорі́чная)
Р.  новорі́чної
Д.  новорі́чній
Зн.  новорі́чну / (новорі́чную)
О.  новорі́чною
М.  новорі́чній
середний
Зв.  новорі́чне / (новорі́чнеє)
Р.  новорі́чного
Д.  новорі́чному
Зн.  новорі́чне / (новорі́чнеє)
О.  новорі́чним
М.  новорі́чному / новорі́чнім
множина
Зв.  новорі́чні / (новорі́чнії)
Р.  новорі́чних
Д.  новорі́чним
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  новорі́чними
М.  новорі́чних
вищий ступінь: (новорі́чніший)
Порівняльне значення мають також
більш або менш + звичайна прикметникова форма.
Більш вказує на більшу, а менш на меншу міру якості в предметі.
найвищий ступінь: найноворі́чніший / (що̣найноворі́чніший) / (я̣кнайноворі́чніший)
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   но̣вопризна́чений
   Новопско́в
   новопско́вський
   Новопско́вський райо́н
   новорі́чна яли́нка
→ новорі́чний (#1)
→ новорі́чний (#2)
   новорі̣чно-різдвя́ний
   новорі̣чно-різдвя́ні свя́та
   новосанжа́рський
...


Briefbildchen  Написати авторам словника