 | UDEW – Онлайн словник Українсько-Німецько-Український |
(Ukrainian-German Dictionary = Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Примітка: З повною версією словника ви можете легко читати повні українські тексти німецькою мовою дослівно на своєму комп'ютері з Windows без необхідності шукати їх!
Впишіть слово/словоформу українською або німецькою мовою. Програма розпізнає відмінювані форми слів, наприклад, Європою, говорив тощо.
Знахідки: 4
про́тяг (#1)
про́тяг (#2)
протягну́ти
протягти́
про́тяг (#1)
іменник (unbelebt)
Zug, Zugwind, Zugluft, Durchzug
| | однина |
Зв. | | про́тяг |
Р. | | про́тягу |
Д. | | про́тягу / про́тягові |
Зн. | | про́тяг |
О. | | про́тягом |
М. | на/у | про́тягу |
| | множина |
Зв. | | про́тяги |
Р. | | про́тягів |
Д. | | про́тягам |
Зн. | | про́тяги |
О. | | про́тягами |
М. | на/у | про́тягах |
про́тяг (#2)
іменник (unbelebt)
Strecke, Weite, Ausdehnung, Länge; Verlauf, Zeitspanne, Dauer
| | однина |
Зв. | | про́тяг |
Р. | | про́тягу |
Д. | | про́тягу / про́тягові |
Зн. | | про́тяг |
О. | | про́тягом |
М. | на/у | про́тязі / про́тягу |
протяг zu протягну́ти
дієслово (док., перех. та неперех.)
spannen, ausspannen, ziehen, durchziehen, verlegen; strecken, ausstrecken; hinziehen; (etwas durch etwas hindurch / an etwas vorbei) schleppen / schleifen / ziehen; blasen, ziehen (Luftzug), riechen (nach etwas)
інфінітив: протягну́ти
особа | однина | множина |
майбутній час: |
1. | я протягну́ | ми протя́гнемо / (протя́гнем) |
2. | ти протя́гнеш | ви протя́гнете |
3. | він/вона протя́гне | вони протя́гнуть |
активний дієприкметник | - |
дієприслівник | - |
минулий час: |
ч. | я/ти/він протя́г / протягну́в | ми/ви/вони протягли́ / протягну́ли |
ж. | я/ти/вона протягла́ / протягну́ла |
с. | воно протягло́ / протягну́ло |
активний дієприкметник | - |
пасивний дієприкметник | протя́гнений / протя́гнутий |
безособовий дієприкметник | протя́гнено / протя́гнуто |
дієприслівник | протя́гши / протя́гнувши |
наказовий спосіб: |
1 ос. | | протягні́мо! / (протягні́м!) |
2 ос. | протягни́! | протягні́ть! |
протяг zu протягти́
дієслово (док., перех. та неперех.)
spannen, ausspannen, ziehen, durchziehen, verlegen; strecken, ausstrecken; hinziehen; (etwas durch etwas hindurch / an etwas vorbei) schleppen / schleifen / ziehen; blasen, ziehen (Luftzug), riechen (nach etwas)
інфінітив: протягти́
особа | однина | множина |
майбутній час: |
1. | я протягну́ | ми протя́гнемо / (протя́гнем) |
2. | ти протя́гнеш | ви протя́гнете |
3. | він/вона протя́гне | вони протя́гнуть |
активний дієприкметник | - |
дієприслівник | - |
минулий час: |
ч. | я/ти/він протя́г | ми/ви/вони протягли́ |
ж. | я/ти/вона протягла́ |
с. | воно протягло́ |
активний дієприкметник | - |
пасивний дієприкметник | - |
безособовий дієприкметник | - |
дієприслівник | протя́гши |
наказовий спосіб: |
1 ос. | | протягні́мо! / (протягні́м!) |
2 ос. | протягни́! | протягні́ть! |
...
протри́мати
протри́матися
протромбі́н
протромбі́новий
протру́ювання
→ про́тяг (#1) ←
→ про́тяг (#2) ←
протяга́ти (#1)
протяга́ти (#2)
протя́глий
...
Написати авторам словника