 | UDEW – Онлайн словник Українсько-Німецько-Український |
(Ukrainian-German Dictionary = Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Примітка: З повною версією словника ви можете легко читати повні українські тексти німецькою мовою дослівно на своєму комп'ютері з Windows без необхідності шукати їх!
Впишіть слово/словоформу українською або німецькою мовою. Програма розпізнає відмінювані форми слів, наприклад, Європою, говорив тощо.
Знахідки: 2
сла́бший
слаби́й
сла́бший
прикметник
schwächer
| чоловічий |
Зв. | сла́бший |
Р. | сла́бшого |
Д. | сла́бшому |
Зн. | Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот |
О. | сла́бшим |
М. | сла́бшому / сла́бшім |
| жіночний |
Зв. | сла́бша / (сла́бшая) |
Р. | сла́бшої |
Д. | сла́бшій |
Зн. | сла́бшу / (сла́бшую) |
О. | сла́бшою |
М. | сла́бшій |
| середний |
Зв. | сла́бше / (сла́бшеє) |
Р. | сла́бшого |
Д. | сла́бшому |
Зн. | сла́бше / (сла́бшеє) |
О. | сла́бшим |
М. | сла́бшому / сла́бшім |
| множина |
Зв. | сла́бші / (сла́бшії) |
Р. | сла́бших |
Д. | сла́бшим |
Зн. | Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот |
О. | сла́бшими |
М. | сла́бших |
Komparativ und Superlativ: -
слабший zu слаби́й
прикметник
krank, leidend, schwach, schwächlich, kränklich; dünn (bspw. von Getränken), leicht; lose, locker
| чоловічий |
Зв. | слаби́й |
Р. | слабо́го |
Д. | слабо́му |
Зн. | Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот |
О. | слаби́м |
М. | слабо́му / слабі́м |
| жіночний |
Зв. | слаба́ / (слаба́я) |
Р. | слабо́ї |
Д. | слабі́й |
Зн. | слабу́ / (слабу́ю) |
О. | слабо́ю |
М. | слабі́й |
| середний |
Зв. | слабе́ / (слабе́є) |
Р. | слабо́го |
Д. | слабо́му |
Зн. | слабе́ / (слабе́є) |
О. | слаби́м |
М. | слабо́му / слабі́м |
| множина |
Зв. | слабі́ / (слабі́ї) |
Р. | слаби́х |
Д. | слаби́м |
Зн. | Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот |
О. | слаби́ми |
М. | слаби́х |
вищий ступінь: | сла́бший Порівняльне значення мають такожбільш або менш + звичайна прикметникова форма. Більш вказує на більшу, а менш на меншу міру якості в предметі. |
найвищий ступінь: | найсла́бший / що̣найсла́бший / я̣кнайсла́бший Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfigierten Formen drücken in der Regel Elativbedeutung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchststufe ohne Vergleich, die man bei der Übersetzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außerordentlich" u. dgl. wiedergeben kann. Die Elativbedeutung kann auch durchщонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs ausgedrückt sein. Fügungen ausщонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs drücken entsprechende Abschwächung aus. |
...
сла̣боу́мство
сла̣бохара́ктерний
сла̣бохара́ктерність
сла́бшання
сла́бшати
→ сла́бший ←
сла́ва (#1)
Сла́ва (#2)
сла́ва Бо́гу
Сла́ва Украї́ні!
сла́вен
...
Написати авторам словника