DE EN UK

UDEW – Онлайн словник
Українсько-Німецько-Український

(Ukrainian-German Dictionary = Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Примітка: З повною версією словника ви можете легко читати повні українські тексти німецькою мовою дослівно на своєму комп'ютері з Windows без необхідності шукати їх!
Впишіть слово/словоформу українською або німецькою мовою. Програма розпізнає відмінювані форми слів, наприклад, Європою, говорив тощо.

Знайти в словнику: Tastaturbild
Знахідки: 2
тісні́ший
тісни́й

ukrainisch тісні́ший прикметник

deutsch: enger

чоловічий
Зв.  тісні́ший
Р.  тісні́шого
Д.  тісні́шому
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  тісні́шим
М.  тісні́шому / тісні́шім
жіночний
Зв.  тісні́ша / (тісні́шая)
Р.  тісні́шої
Д.  тісні́шій
Зн.  тісні́шу / (тісні́шую)
О.  тісні́шою
М.  тісні́шій
середний
Зв.  тісні́ше / (тісні́шеє)
Р.  тісні́шого
Д.  тісні́шому
Зн.  тісні́ше / (тісні́шеє)
О.  тісні́шим
М.  тісні́шому / тісні́шім
множина
Зв.  тісні́ші / (тісні́шії)
Р.  тісні́ших
Д.  тісні́шим
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  тісні́шими
М.  тісні́ших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch тісніший zu тісни́й прикметник

deutsch: eng; eng anliegend, knapp, schmal, zu eng (in der Kurzform); eng (innig), intim; gedrängt, dicht beieinander

чоловічий
Зв.  тісни́й
Р.  тісно́го
Д.  тісно́му
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  тісни́м
М.  тісно́му / тісні́м
жіночний
Зв.  тісна́ / (тісна́я)
Р.  тісно́ї
Д.  тісні́й
Зн.  тісну́ / (тісну́ю)
О.  тісно́ю
М.  тісні́й
середний
Зв.  тісне́ / (тісне́є)
Р.  тісно́го
Д.  тісно́му
Зн.  тісне́ / (тісне́є)
О.  тісни́м
М.  тісно́му / тісні́м
множина
Зв.  тісні́ / (тісні́ї)
Р.  тісни́х
Д.  тісни́м
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  тісни́ми
М.  тісни́х
вищий ступінь: тісні́ший
Порівняльне значення мають також
більш або менш + звичайна прикметникова форма.
Більш вказує на більшу, а менш на меншу міру якості в предметі.
найвищий ступінь: найтісні́ший / що̣найтісні́ший / я̣кнайтісні́ший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   тіньови́й
   ті̣ньовитрива́лість
   Тіро́ль
   тісни́й
   тісні́ше
→ тісні́ший
   ті́сно
   тісно́та
   ті́стечко (#1)
   ті́стечко (#2)
   ті́сто
...


Briefbildchen  Написати авторам словника