 | UDEW – Онлайн словник Українсько-Німецько-Український |
(Ukrainian-German Dictionary = Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Примітка: З повною версією словника ви можете легко читати повні українські тексти німецькою мовою дослівно на своєму комп'ютері з Windows без необхідності шукати їх!
Впишіть слово/словоформу українською або німецькою мовою. Програма розпізнає відмінювані форми слів, наприклад, Європою, говорив тощо.
Знахідки: 3
ужи́ваний (#1)
ужи́ваний (#2)
ужива́ти
ужи́ваний (#1)
прикметник
gebraucht, verwendet, benutzt
| чоловічий |
Зв. | ужи́ваний |
Р. | ужи́ваного |
Д. | ужи́ваному |
Зн. | Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот |
О. | ужи́ваним |
М. | ужи́ваному / ужи́ванім |
| жіночний |
Зв. | ужи́вана / (ужи́ваная) |
Р. | ужи́ваної |
Д. | ужи́ваній |
Зн. | ужи́вану / (ужи́ваную) |
О. | ужи́ваною |
М. | ужи́ваній |
| середний |
Зв. | ужи́ване / (ужи́ванеє) |
Р. | ужи́ваного |
Д. | ужи́ваному |
Зн. | ужи́ване / (ужи́ванеє) |
О. | ужи́ваним |
М. | ужи́ваному / ужи́ванім |
| множина |
Зв. | ужи́вані / (ужи́ванії) |
Р. | ужи́ваних |
Д. | ужи́ваним |
Зн. | Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот |
О. | ужи́ваними |
М. | ужи́ваних |
Komparativ und Superlativ: -
ужи́ваний (#2)
прикметник
gebraucht, nicht neu, in Benutzung gewesen, benutzt; verlebt, verbraucht, gealtert
| чоловічий |
Зв. | ужи́ваний |
Р. | ужи́ваного |
Д. | ужи́ваному |
Зн. | Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот |
О. | ужи́ваним |
М. | ужи́ваному / ужи́ванім |
| жіночний |
Зв. | ужи́вана / (ужи́ваная) |
Р. | ужи́ваної |
Д. | ужи́ваній |
Зн. | ужи́вану / (ужи́ваную) |
О. | ужи́ваною |
М. | ужи́ваній |
| середний |
Зв. | ужи́ване / (ужи́ванеє) |
Р. | ужи́ваного |
Д. | ужи́ваному |
Зн. | ужи́ване / (ужи́ванеє) |
О. | ужи́ваним |
М. | ужи́ваному / ужи́ванім |
| множина |
Зв. | ужи́вані / (ужи́ванії) |
Р. | ужи́ваних |
Д. | ужи́ваним |
Зн. | Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот |
О. | ужи́ваними |
М. | ужи́ваних |
вищий ступінь: | ужи́ваніший Порівняльне значення мають такожбільш або менш + звичайна прикметникова форма. Більш вказує на більшу, а менш на меншу міру якості в предметі. |
найвищий ступінь: | найужи́ваніший / що̣найужи́ваніший / я̣кнайужи́ваніший Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfigierten Formen drücken in der Regel Elativbedeutung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchststufe ohne Vergleich, die man bei der Übersetzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außerordentlich" u. dgl. wiedergeben kann. Die Elativbedeutung kann auch durchщонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs ausgedrückt sein. Fügungen ausщонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs drücken entsprechende Abschwächung aus. |
уживаний zu ужива́ти
дієслово (недок., перех.)
gebrauchen, benutzen, verwenden, anwenden; zu sich nehmen, konsumieren
інфінітив: ужива́ти
особа | однина | множина |
майбутній час: |
1. | я ужива́тиму | ми ужива́тимемо / (ужива́тимем) |
2. | ти ужива́тимеш | ви ужива́тимете |
3. | він/вона ужива́тиме | вони ужива́тимуть |
теперішній час: |
1. | я ужива́ю | ми ужива́ємо / (ужива́єм) |
2. | ти ужива́єш | ви ужива́єте |
3. | він/вона ужива́є | вони ужива́ють |
активний дієприкметник | - |
дієприслівник | ужива́ючи |
минулий час: |
ч. | я/ти/він ужива́в | ми/ви/вони ужива́ли |
ж. | я/ти/вона ужива́ла |
с. | воно ужива́ло |
активний дієприкметник | - |
пасивний дієприкметник | ужи́ваний |
безособовий дієприкметник | ужи́вано |
дієприслівник | ужива́вши |
наказовий спосіб: |
1 ос. | | ужива́ймо! |
2 ос. | ужива́й! | ужива́йте! |
...
У́жгородський націона́льний університе́т
У́жгородський райо́н
уже́
уже́ ж
уже́ ж бо
→ ужи́ваний (#1) ←
→ ужи́ваний (#2) ←
ужи́ваність
ужива́ння
ужива́ти
...
Написати авторам словника