UDEW – Онлайн словник
Українсько-Німецько-Український

DE
EN
UK

Примітка: З повною версією словника ви можете легко читати повні українські тексти німецькою мовою до­слівно на своєму комп'ютері з Windows без не­обхід­ності шукати їх!

Версія 13.0.0.0

Впишіть слово/словоформу українською або німецькою мовою. Програма розпізнає відмінювані форми слів, наприклад, Європою, говорив тощо.

Знайти в словнику: Tastaturbild
Знахідки: 2
хара́ктерний (#1)
характе́рний (#2)

ukrainisch хара́ктерний (#1) прикметник

deutsch: eigensinnig, starrsinnig

чоловічий
Зв.  хара́ктерний
Р.  хара́ктерного
Д.  хара́ктерному
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  хара́ктерним
М.  хара́ктерному / хара́ктернім
жіночний
Зв.  хара́ктерна / (хара́ктерная)
Р.  хара́ктерної
Д.  хара́ктерній
Зн.  хара́ктерну / (хара́ктерную)
О.  хара́ктерною
М.  хара́ктерній
середний
Зв.  хара́ктерне / (хара́ктернеє)
Р.  хара́ктерного
Д.  хара́ктерному
Зн.  хара́ктерне / (хара́ктернеє)
О.  хара́ктерним
М.  хара́ктерному / хара́ктернім
множина
Зв.  хара́ктерні / (хара́ктернії)
Р.  хара́ктерних
Д.  хара́ктерним
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  хара́ктерними
М.  хара́ктерних
вищий ступінь: характе́рніший
Порівняльне значення мають також
більш або менш + звичайна прикметникова форма.
Більш вказує на більшу, а менш на меншу міру якості в предметі.
найвищий ступінь: найхаракте́рніший / що̣найхаракте́рніший / я̣кнайхаракте́рніший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

ukrainisch характе́рний (#2) прикметник

deutsch: charakteristisch, wesenseigen, eigentümlich, kennzeichnend, bezeichnend

чоловічий
Зв.  характе́рний
Р.  характе́рного
Д.  характе́рному
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  характе́рним
М.  характе́рному / характе́рнім
жіночний
Зв.  характе́рна / (характе́рная)
Р.  характе́рної
Д.  характе́рній
Зн.  характе́рну / (характе́рную)
О.  характе́рною
М.  характе́рній
середний
Зв.  характе́рне / (характе́рнеє)
Р.  характе́рного
Д.  характе́рному
Зн.  характе́рне / (характе́рнеє)
О.  характе́рним
М.  характе́рному / характе́рнім
множина
Зв.  характе́рні / (характе́рнії)
Р.  характе́рних
Д.  характе́рним
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  характе́рними
М.  характе́рних
вищий ступінь: характе́рніший
Порівняльне значення мають також
більш або менш + звичайна прикметникова форма.
Більш вказує на більшу, а менш на меншу міру якості в предметі.
найвищий ступінь: найхаракте́рніший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   характеризува́ти
   характеризува́тися
   характери́стика
   характеристи́чний
   характеристи́чність
→ хара́ктерний (#1)
→ характе́рний (#2)
   характе́рний при́клад
   характе́рник
   характе́рництво
...


Briefbildchen  Написати авторам словника