DE EN UK

UDEW – Онлайн словник
Українсько-Німецько-Український

(Ukrainian-German Dictionary = Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Примітка: З повною версією словника ви можете легко читати повні українські тексти німецькою мовою дослівно на своєму комп'ютері з Windows без необхідності шукати їх!
Впишіть слово/словоформу українською або німецькою мовою. Програма розпізнає відмінювані форми слів, наприклад, Європою, говорив тощо.

Знайти в словнику: Tastaturbild
Знахідки: 3
щасли́віший
щасли́вий
щасливі́ший (1)

ukrainisch щасли́віший прикметник

deutsch: glücklicher

чоловічий
Зв.  щасли́віший
Р.  щасли́вішого
Д.  щасли́вішому
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  щасли́вішим
М.  щасли́вішому / щасли́вішім
жіночний
Зв.  щасли́віша / (щасли́вішая)
Р.  щасли́вішої
Д.  щасли́вішій
Зн.  щасли́вішу / (щасли́вішую)
О.  щасли́вішою
М.  щасли́вішій
середний
Зв.  щасли́віше / (щасли́вішеє)
Р.  щасли́вішого
Д.  щасли́вішому
Зн.  щасли́віше / (щасли́вішеє)
О.  щасли́вішим
М.  щасли́вішому / щасли́вішім
множина
Зв.  щасли́віші / (щасли́вішії)
Р.  щасли́віших
Д.  щасли́вішим
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  щасли́вішими
М.  щасли́віших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch щасливіший zu щасли́вий прикметник

deutsch: glücklich, glückselig

чоловічий
Зв.  щасли́вий
Р.  щасли́вого
Д.  щасли́вому
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  щасли́вим
М.  щасли́вому / щасли́вім
жіночний
Зв.  щасли́ва / (щасли́вая)
Р.  щасли́вої
Д.  щасли́вій
Зн.  щасли́ву / (щасли́вую)
О.  щасли́вою
М.  щасли́вій
середний
Зв.  щасли́ве / (щасли́веє)
Р.  щасли́вого
Д.  щасли́вому
Зн.  щасли́ве / (щасли́веє)
О.  щасли́вим
М.  щасли́вому / щасли́вім
множина
Зв.  щасли́ві / (щасли́вії)
Р.  щасли́вих
Д.  щасли́вим
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  щасли́вими
М.  щасли́вих
вищий ступінь: щасли́віший / щасливі́ший
Порівняльне значення мають також
більш або менш + звичайна прикметникова форма.
Більш вказує на більшу, а менш на меншу міру якості в предметі.
найвищий ступінь: найщасли́віший / що̣найщасли́віший / я̣кнайщасли́віший / найщасливі́ший / що̣найщасливі́ший / я̣кнайщасливі́ший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

ukrainisch щасливі́ший (1) прикметник

deutsch: glücklicher

чоловічий
Зв.  щасливі́ший
Р.  щасливі́шого
Д.  щасливі́шому
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  щасливі́шим
М.  щасливі́шому / щасливі́шім
жіночний
Зв.  щасливі́ша / (щасливі́шая)
Р.  щасливі́шої
Д.  щасливі́шій
Зн.  щасливі́шу / (щасливі́шую)
О.  щасливі́шою
М.  щасливі́шій
середний
Зв.  щасливі́ше / (щасливі́шеє)
Р.  щасливі́шого
Д.  щасливі́шому
Зн.  щасливі́ше / (щасливі́шеє)
О.  щасливі́шим
М.  щасливі́шому / щасливі́шім
множина
Зв.  щасливі́ші / (щасливі́шії)
Р.  щасливі́ших
Д.  щасливі́шим
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  щасливі́шими
М.  щасливі́ших
Komparativ und Superlativ: -

...
   щадни́й
   щасли́вець
   щасли́вий
   щасли́вий квито́к
   щасли́вість
→ щасли́віший
   щасли́во
   Щасли́вого Вели́кодня!
   щасли́вого ново́го ро́ку
   Щасли́вого ново́го ро́ку!
   Щасли́вого Різдва́!
...


Briefbildchen  Написати авторам словника