DE EN UK

UDEW – Онлайн словник
Українсько-Німецько-Український

(Українсько-Німецький Словник  = Ukrainisch DEutsches Wörter­buch = UDEW, 13.0.0.0)
Примітка: З повною версією словника ви можете легко читати повні українські тексти німецькою мовою до­слівно на своєму комп'ютері з Windows без не­обхід­ності шукати їх!
Впишіть слово/словоформу українською або німецькою мовою. Програма розпізнає відмінювані форми слів, наприклад, Європою, говорив тощо.

Знайти в словнику: Tastaturbild
Знахідки: 2
імові́рніший
імові́рний

ukrainisch імові́рніший прикметник

deutsch: wahrscheinlicher

чоловічий
Зв.  імові́рніший
Р.  імові́рнішого
Д.  імові́рнішому
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  імові́рнішим
М.  імові́рнішому / імові́рнішім
жіночний
Зв.  імові́рніша / (імові́рнішая)
Р.  імові́рнішої
Д.  імові́рнішій
Зн.  імові́рнішу / (імові́рнішую)
О.  імові́рнішою
М.  імові́рнішій
середний
Зв.  імові́рніше / (імові́рнішеє)
Р.  імові́рнішого
Д.  імові́рнішому
Зн.  імові́рніше / (імові́рнішеє)
О.  імові́рнішим
М.  імові́рнішому / імові́рнішім
множина
Зв.  імові́рніші / (імові́рнішії)
Р.  імові́рніших
Д.  імові́рнішим
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  імові́рнішими
М.  імові́рніших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch імовірніший zu імові́рний прикметник

deutsch: wahrscheinlich, möglich

чоловічий
Зв.  імові́рний
Р.  імові́рного
Д.  імові́рному
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  імові́рним
М.  імові́рному / імові́рнім
жіночний
Зв.  імові́рна / (імові́рная)
Р.  імові́рної
Д.  імові́рній
Зн.  імові́рну / (імові́рную)
О.  імові́рною
М.  імові́рній
середний
Зв.  імові́рне / (імові́рнеє)
Р.  імові́рного
Д.  імові́рному
Зн.  імові́рне / (імові́рнеє)
О.  імові́рним
М.  імові́рному / імові́рнім
множина
Зв.  імові́рні / (імові́рнії)
Р.  імові́рних
Д.  імові́рним
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  імові́рними
М.  імові́рних
вищий ступінь: імові́рніший
Порівняльне значення мають також
більш або менш + звичайна прикметникова форма.
Більш вказує на більшу, а менш на меншу міру якості в предметі.
найвищий ступінь: найімові́рніший / що̣найімові́рніший / я̣кнайімові́рніший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   іммобілізува́ти
   імморалі́зм
   імові́рний
   імові́рнісний
   імові́рність
→ імові́рніший
   імові́рно
   імперати́в (#1)
   імперати́в (#2)
   імперати́вний
   імперати́вний манда́т
...


Briefbildchen  Написати авторам словника