DE EN UK

UDEW – Онлайн словник
Українсько-Німецько-Український

(Ukrainian-German Dictionary = Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Примітка: З повною версією словника ви можете легко читати повні українські тексти німецькою мовою дослівно на своєму комп'ютері з Windows без необхідності шукати їх!
Впишіть слово/словоформу українською або німецькою мовою. Програма розпізнає відмінювані форми слів, наприклад, Європою, говорив тощо.

Знайти в словнику: Tastaturbild
Знахідки: 2
інтере́сніший
інтере́сний

ukrainisch інтере́сніший прикметник

deutsch: interessanter

чоловічий
Зв.  інтере́сніший
Р.  інтере́снішого
Д.  інтере́снішому
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  інтере́снішим
М.  інтере́снішому / інтере́снішім
жіночний
Зв.  інтере́сніша / (інтере́снішая)
Р.  інтере́снішої
Д.  інтере́снішій
Зн.  інтере́снішу / (інтере́снішую)
О.  інтере́снішою
М.  інтере́снішій
середний
Зв.  інтере́сніше / (інтере́снішеє)
Р.  інтере́снішого
Д.  інтере́снішому
Зн.  інтере́сніше / (інтере́снішеє)
О.  інтере́снішим
М.  інтере́снішому / інтере́снішім
множина
Зв.  інтере́сніші / (інтере́снішії)
Р.  інтере́сніших
Д.  інтере́снішим
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  інтере́снішими
М.  інтере́сніших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch інтересніший zu інтере́сний прикметник

deutsch: interessant; hübsch, anziehend, attraktiv

чоловічий
Зв.  інтере́сний
Р.  інтере́сного
Д.  інтере́сному
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  інтере́сним
М.  інтере́сному / інтере́снім
жіночний
Зв.  інтере́сна / (інтере́сная)
Р.  інтере́сної
Д.  інтере́сній
Зн.  інтере́сну / (інтере́сную)
О.  інтере́сною
М.  інтере́сній
середний
Зв.  інтере́сне / (інтере́снеє)
Р.  інтере́сного
Д.  інтере́сному
Зн.  інтере́сне / (інтере́снеє)
О.  інтере́сним
М.  інтере́сному / інтере́снім
множина
Зв.  інтере́сні / (інтере́снії)
Р.  інтере́сних
Д.  інтере́сним
Зн.  Зв. чи род. залежно від належності до назв не/істот
О.  інтере́сними
М.  інтере́сних
вищий ступінь: інтере́сніший
Порівняльне значення мають також
більш або менш + звичайна прикметникова форма.
Більш вказує на більшу, а менш на меншу міру якості в предметі.
найвищий ступінь: найінтере́сніший / що̣найінтере́сніший / я̣кнайінтере́сніший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   інтерве́нція
   інтервʼю́
   інтервʼюва́ти
   інтере́с
   інтере́сний
→ інтере́сніший
   інтере́сно
   інтерʼє́р (#1)
   інтерʼє́р (#2)
   інтеріориза́ція
   інтерклу́б
...


Briefbildchen  Написати авторам словника