UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

DE
EN
UK

Auf einem Windows-PC können Sie mit der lokal instal­lier­baren Vollversion bequem und ohne lästiges Nach­schla­gen ganze ukra­i­ni­sche Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!

mehr zur vorliegenden Online-Version 13.0.0.0

Es werden auch gebeugte ukra­i­ni­sche Wort­for­men bei Ein­zel­wort­ein­ga­be erkannt. Sie können auch deutsche Wörter eingeben, um ukra­i­ni­sche Ent­spre­chun­gen zu finden.
Wir arbeiten an einer kostenpflichtigen Möglichkeit der unbegrenzten Nutzbarkeit.
UDEW unlimitiert nutzen (Setzt den Erwerb einer entsprechenden Lizenznummer voraus)

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Einträge gefunden: 2
бла̣горо́дна
бла̣горо́дний (#1)

ukrainisch бла̣горо́дна Substantiv (belebt)

deutsch: Adlige

Singular
N.  бла̣горо́дна
G.  бла̣горо́дної
D.  бла̣горо́дній
A.  бла̣горо́дну
I.   бла̣горо́дною
L.  на/убла̣горо́дній
Plural
N.  бла̣горо́дні
G.  бла̣горо́дних
D.  бла̣горо́дним
A.  бла̣горо́дних
I.   бла̣горо́дними
L.  на/убла̣горо́дних

ukrainisch благородна zu бла̣горо́дний (#1) Adjektiv

deutsch: edel, edelmütig, vornehm; adlig, adliger Herkunft

maskulinum
N.  бла̣горо́дний
G.  бла̣горо́дного
D.  бла̣горо́дному
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   бла̣горо́дним
L.  бла̣горо́дному / бла̣горо́днім
femininum
N.  бла̣горо́дна / (бла̣горо́дная)
G.  бла̣горо́дної
D.  бла̣горо́дній
A.  бла̣горо́дну / (бла̣горо́дную)
I.   бла̣горо́дною
L.  бла̣горо́дній
neutrum
N.  бла̣горо́дне / (бла̣горо́днеє)
G.  бла̣горо́дного
D.  бла̣горо́дному
A.  бла̣горо́дне / (бла̣горо́днеє)
I.   бла̣горо́дним
L.  бла̣горо́дному / бла̣горо́днім
Plural
N.  бла̣горо́дні / (бла̣горо́днії)
G.  бла̣горо́дних
D.  бла̣горо́дним
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   бла̣горо́дними
L.  бла̣горо́дних
Komparativ: благоро́дніший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: найблагоро́дніший / що̣найблагоро́дніший / я̣кнайблагоро́дніший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   бла̣гополу́чно
   бла̣гополу́ччя
   бла̣гопристо́йний
   бла̣гопристо́йність
   бла̣гопристо́йно
→ бла̣горо́дна
   бла̣горо́дний (#1)
   бла̣горо́дний (#2)
   бла̣горо́дний газ
   бла̣горо́дний мета́л
   бла̣горо́дний о́лень
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen