UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

DE
EN
UK

Auf einem Windows-PC können Sie mit der lokal instal­lier­baren Vollversion bequem und ohne lästiges Nach­schla­gen ganze ukra­i­ni­sche Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!

mehr zur vorliegenden Online-Version 13.0.0.0

Es werden auch gebeugte ukra­i­ni­sche Wort­for­men bei Ein­zel­wort­ein­ga­be erkannt. Sie können auch deutsche Wörter eingeben, um ukra­i­ni­sche Ent­spre­chun­gen zu finden.
Wir arbeiten an einer kostenpflichtigen Möglichkeit der unbegrenzten Nutzbarkeit.
UDEW unlimitiert nutzen (Setzt den Erwerb einer entsprechenden Lizenznummer voraus)

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Einträge gefunden: 2
важка́
важки́й

ukrainisch важка́ Adjektiv

deutsch: schwanger

maskulinum
N.  
G.  
D.  
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   
L.  
femininum
N.  важка́ / (важка́я)
G.  важко́ї
D.  важкі́й
A.  важку́ / (важку́ю)
I.   важко́ю
L.  важкі́й
neutrum
N.  
G.  
D.  
A.  
I.   
L.  
Plural
N.  важкі́ / (важкі́ї)
G.  важки́х
D.  важки́м
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   важки́ми
L.  важки́х
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch важка zu важки́й Adjektiv

deutsch: schwer (schwergewichtig); massig, groß und wuchtig, mächtig; schwerfällig, ungelenk; schwer (schwierig), beschwerlich, mühevoll, mühsam; schwer zu ertragen / bewältigen, hart; ernst, belastend; schwierig, unverträglich (über einen Menschen)

maskulinum
N.  важки́й
G.  важко́го
D.  важко́му
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   важки́м
L.  важко́му / важкі́м
femininum
N.  важка́ / (важка́я)
G.  важко́ї
D.  важкі́й
A.  важку́ / (важку́ю)
I.   важко́ю
L.  важкі́й
neutrum
N.  важке́ / (важке́є)
G.  важко́го
D.  важко́му
A.  важке́ / (важке́є)
I.   важки́м
L.  важко́му / важкі́м
Plural
N.  важкі́ / (важкі́ї)
G.  важки́х
D.  важки́м
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   важки́ми
L.  важки́х
Komparativ: ва́жчий / важкі́ший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: найва́жчий / (що̣найва́жчий) / (я̣кнайва́жчий) / найва́жкіший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   ва́жити
   ва́жіль
   ва́жільна вага́
   ва́жільний
   ва́жільний механі́зм
→ важка́
   важка́ артиле́рія
   важка́ атле́тика
   важка́ вага́
   важка́ вда́ча
   важка́ вода́
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen