DE EN UK

UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

(Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Hinweis: Mit der Vollversion können Sie auf dem Windows-PC bequem, ohne lästiges Nachschlagen ganze ukrainische Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!
Es werden auch gebeugte Wortformen bei Einzelworteingabe erkannt.

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Einträge gefunden: 3
вжи́ваний (#1)
вжи́ваний (#2)
вжива́ти

ukrainisch вжи́ваний (#1) Partizip zu вжива́ти

deutsch: gebraucht, verwendet, benutzt

maskulinum
N.  вжи́ваний
G.  вжи́ваного
D.  вжи́ваному
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   вжи́ваним
L.  вжи́ваному / вжи́ванім
femininum
N.  вжи́вана / (вжи́ваная)
G.  вжи́ваної
D.  вжи́ваній
A.  вжи́вану / (вжи́ваную)
I.   вжи́ваною
L.  вжи́ваній
neutrum
N.  вжи́ване / (вжи́ванеє)
G.  вжи́ваного
D.  вжи́ваному
A.  вжи́ване / (вжи́ванеє)
I.   вжи́ваним
L.  вжи́ваному / вжи́ванім
Plural
N.  вжи́вані / (вжи́ванії)
G.  вжи́ваних
D.  вжи́ваним
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   вжи́ваними
L.  вжи́ваних
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch вжи́ваний (#2) Adjektiv

deutsch: gebraucht, nicht neu, in Benutzung gewesen, benutzt; verlebt, verbraucht, gealtert

maskulinum
N.  вжи́ваний
G.  вжи́ваного
D.  вжи́ваному
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   вжи́ваним
L.  вжи́ваному / вжи́ванім
femininum
N.  вжи́вана / (вжи́ваная)
G.  вжи́ваної
D.  вжи́ваній
A.  вжи́вану / (вжи́ваную)
I.   вжи́ваною
L.  вжи́ваній
neutrum
N.  вжи́ване / (вжи́ванеє)
G.  вжи́ваного
D.  вжи́ваному
A.  вжи́ване / (вжи́ванеє)
I.   вжи́ваним
L.  вжи́ваному / вжи́ванім
Plural
N.  вжи́вані / (вжи́ванії)
G.  вжи́ваних
D.  вжи́ваним
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   вжи́ваними
L.  вжи́ваних
Komparativ: вжи́ваніший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: найвжи́ваніший / що̣найвжи́ваніший / я̣кнайвжи́ваніший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

ukrainisch вживаний zu вжива́ти Verb (imperfektiv, transitiv)

deutsch: gebrauchen, benutzen, verwenden, anwenden; zu sich nehmen, konsumieren

Infinitiv: вжива́ти
PersonSingularPlural
Futur:
1.я вжива́тимуми вжива́тимемо / (вжива́тимем)
2.ти вжива́тимешви вжива́тимете
3.він/вона вжива́тимевони вжива́тимуть
Präsens:
1.я вжива́юми вжива́ємо / (вжива́єм)
2.ти вжива́єшви вжива́єте
3.він/вона вжива́євони вжива́ють
Partizip aktiv-
Adverbialpart.вжива́ючи
Präteritum:
mask.я/ти/він вжива́вми/ви/вони вжива́ли
fem.я/ти/вона вжива́ла
neutr.воно вжива́ло
Partizip aktiv-
Partizip passivвжи́ваний
Partizip unpers.вжи́вано
Adverbialpart.вжива́вши
Imperativ:
Imp. 1.вжива́ймо!
Imp. 2.вжива́й!вжива́йте!

...
   вжа́лений
   вжали́ти
   вже
   вже ж
   вже́ ж бо
→ вжи́ваний (#1)
→ вжи́ваний (#2)
   вжи́ваність
   вжива́ння
   вжива́ти
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen