DE EN UK

UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

(Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Hinweis: Mit der Vollversion können Sie auf dem Windows-PC bequem, ohne lästiges Nachschlagen ganze ukrainische Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!
Es werden auch gebeugte Wortformen bei Einzelworteingabe erkannt.

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Einträge gefunden: 2
вимо́гливіший
вимо́гливий

ukrainisch вимо́гливіший Adjektiv

deutsch: anspruchsvoller

maskulinum
N.  вимо́гливіший
G.  вимо́гливішого
D.  вимо́гливішому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   вимо́гливішим
L.  вимо́гливішому / вимо́гливішім
femininum
N.  вимо́гливіша / (вимо́гливішая)
G.  вимо́гливішої
D.  вимо́гливішій
A.  вимо́гливішу / (вимо́гливішую)
I.   вимо́гливішою
L.  вимо́гливішій
neutrum
N.  вимо́гливіше / (вимо́гливішеє)
G.  вимо́гливішого
D.  вимо́гливішому
A.  вимо́гливіше / (вимо́гливішеє)
I.   вимо́гливішим
L.  вимо́гливішому / вимо́гливішім
Plural
N.  вимо́гливіші / (вимо́гливішії)
G.  вимо́гливіших
D.  вимо́гливішим
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   вимо́гливішими
L.  вимо́гливіших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch вимогливіший zu вимо́гливий Adjektiv

deutsch: fordernd, anspruchsvoll

maskulinum
N.  вимо́гливий
G.  вимо́гливого
D.  вимо́гливому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   вимо́гливим
L.  вимо́гливому / вимо́гливім
femininum
N.  вимо́глива / (вимо́гливая)
G.  вимо́гливої
D.  вимо́гливій
A.  вимо́гливу / (вимо́гливую)
I.   вимо́гливою
L.  вимо́гливій
neutrum
N.  вимо́гливе / (вимо́гливеє)
G.  вимо́гливого
D.  вимо́гливому
A.  вимо́гливе / (вимо́гливеє)
I.   вимо́гливим
L.  вимо́гливому / вимо́гливім
Plural
N.  вимо́гливі / (вимо́гливії)
G.  вимо́гливих
D.  вимо́гливим
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   вимо́гливими
L.  вимо́гливих
Komparativ: вимо́гливіший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: (найвимо́гливіший) / (що̣найвимо́гливіший) / (я̣кнайвимо́гливіший)
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   вимо́га
   вимо́ги те́хніки безпе́ки
   вимо́гливий
   вимо́гливість
   вимо́гливіше
→ вимо́гливіший
   вимо́гливо
   ви́могти
   ви́молений
   ви́молити
   вимо́люваний
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen