DE EN UK

UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

(Ukrainisch DEutsches Wörterbuch = UDEW)
Hinweis: Mit der Vollversion können Sie auf dem Windows-PC bequem, ohne lästiges Nachschlagen ganze ukrainische Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!
Es werden auch gebeugte Wortformen bei Einzelworteingabe erkannt.

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Einträge gefunden: 2
дру́жній
дру́жний

ukrainisch дру́жній Adjektiv

deutsch: Freundes-, Freundschafts-, freundschaftlich (verbunden), auf die Freundschaft bezogen, freundschaftlich gesinnt, befreundet

maskulinum
N.  дру́жній
G.  дру́жнього
D.  дру́жньому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   дру́жнім
L.  дру́жньому / дру́жнім
femininum
N.  дру́жня / (дру́жняя)
G.  дру́жньої
D.  дру́жній
A.  дру́жню / (дру́жнюю)
I.   дру́жньою
L.  дру́жній
neutrum
N.  дру́жнє / (дру́жнєє)
G.  дру́жнього
D.  дру́жньому
A.  дру́жнє / (дру́жнєє)
I.   дру́жнім
L.  дру́жньому / дру́жнім
Plural
N.  дру́жні / (дру́жнії)
G.  дру́жніх
D.  дру́жнім
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   дру́жніми
L.  дру́жніх
Komparativ: дружні́ший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: найдружні́ший / (що̣найдружні́ший) / (я̣кнайдружні́ший)
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

ukrainisch дружній zu дру́жний Adjektiv

deutsch: einig, einmütig, einträchtig, freundschaftlich verbunden, eng zusammenhaltend, in Frieden / Eintracht und Freundschaft, in Ruhe und Frieden; freundlich; gleichzeitig, allgemein

maskulinum
N.  дру́жний
G.  дру́жного
D.  дру́жному
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   дру́жним
L.  дру́жному / дру́жнім
femininum
N.  дру́жна / (дру́жная)
G.  дру́жної
D.  дру́жній
A.  дру́жну / (дру́жную)
I.   дру́жною
L.  дру́жній
neutrum
N.  дру́жне / (дру́жнеє)
G.  дру́жного
D.  дру́жному
A.  дру́жне / (дру́жнеє)
I.   дру́жним
L.  дру́жному / дру́жнім
Plural
N.  дру́жні / (дру́жнії)
G.  дру́жних
D.  дру́жним
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   дру́жними
L.  дру́жних
Komparativ: дружні́ший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: найдружні́ший / (що̣найдружні́ший) / (я̣кнайдружні́ший)
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   Дружкі́вка
   дружко́
   дружне́нький
   дружне́нько
   дру́жний
→ дру́жній
   дру́жність (#1)
   дру́жність (#2)
   дру́жно
   дру́жньо
   Дру́зі пізнаю́ться в біді́.
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen