UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

DE
EN
UK

Auf einem Windows-PC können Sie mit der lokal instal­lier­baren Vollversion bequem und ohne lästiges Nach­schla­gen ganze ukra­i­ni­sche Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!

mehr zur vorliegenden Online-Version 13.0.0.0

Es werden auch gebeugte ukra­i­ni­sche Wort­for­men bei Ein­zel­wort­ein­ga­be erkannt. Sie können auch deutsche Wörter eingeben, um ukra­i­ni­sche Ent­spre­chun­gen zu finden.
Wir arbeiten an einer kostenpflichtigen Möglichkeit der unbegrenzten Nutzbarkeit.
UDEW unlimitiert nutzen (Setzt den Erwerb einer entsprechenden Lizenznummer voraus)

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Einträge gefunden: 2
емоціона́льніший
емоціона́льний

ukrainisch емоціона́льніший Adjektiv

deutsch: emotionaler, gefühlsbetonter

maskulinum
N.  емоціона́льніший
G.  емоціона́льнішого
D.  емоціона́льнішому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   емоціона́льнішим
L.  емоціона́льнішому / емоціона́льнішім
femininum
N.  емоціона́льніша / (емоціона́льнішая)
G.  емоціона́льнішої
D.  емоціона́льнішій
A.  емоціона́льнішу / (емоціона́льнішую)
I.   емоціона́льнішою
L.  емоціона́льнішій
neutrum
N.  емоціона́льніше / (емоціона́льнішеє)
G.  емоціона́льнішого
D.  емоціона́льнішому
A.  емоціона́льніше / (емоціона́льнішеє)
I.   емоціона́льнішим
L.  емоціона́льнішому / емоціона́льнішім
Plural
N.  емоціона́льніші / (емоціона́льнішії)
G.  емоціона́льніших
D.  емоціона́льнішим
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   емоціона́льнішими
L.  емоціона́льніших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch емоціональніший zu емоціона́льний Adjektiv

deutsch: emotional, gefühlsbetont, Gefühls-

maskulinum
N.  емоціона́льний
G.  емоціона́льного
D.  емоціона́льному
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   емоціона́льним
L.  емоціона́льному / емоціона́льнім
femininum
N.  емоціона́льна / (емоціона́льная)
G.  емоціона́льної
D.  емоціона́льній
A.  емоціона́льну / (емоціона́льную)
I.   емоціона́льною
L.  емоціона́льній
neutrum
N.  емоціона́льне / (емоціона́льнеє)
G.  емоціона́льного
D.  емоціона́льному
A.  емоціона́льне / (емоціона́льнеє)
I.   емоціона́льним
L.  емоціона́льному / емоціона́льнім
Plural
N.  емоціона́льні / (емоціона́льнії)
G.  емоціона́льних
D.  емоціона́льним
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   емоціона́льними
L.  емоціона́льних
Komparativ: емоціона́льніший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: найемоціона́льніший / що̣найемоціона́льніший / я̣кнайемоціона́льніший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   емоці́йно
   емоці́йно заба́рвлений
   емоці́йно підне́сений
   емоціона́льний
   емоціона́льність
→ емоціона́льніший
   емоціона́льно
   емо́ція
   ЕМП́
   емпа́тія
   емпіри́зм
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen