UDEW – Das Online-Wörterbuch
Ukrainisch-Deutsch-Ukrainisch

DE
EN
UK

Auf einem Windows-PC können Sie mit der lokal instal­lier­baren Vollversion bequem und ohne lästiges Nach­schla­gen ganze ukra­i­ni­sche Texte Wort für Wort auf Deutsch lesen und anderes mehr!

mehr zur vorliegenden Online-Version 13.0.0.0

Es werden auch gebeugte ukra­i­ni­sche Wort­for­men bei Ein­zel­wort­ein­ga­be erkannt. Sie können auch deutsche Wörter eingeben, um ukra­i­ni­sche Ent­spre­chun­gen zu finden.
Wir arbeiten an einer kostenpflichtigen Möglichkeit der unbegrenzten Nutzbarkeit.
UDEW unlimitiert nutzen (Setzt den Erwerb einer entsprechenden Lizenznummer voraus)

Ihre Eingabe: Tastaturbild
Einträge gefunden: 2
жада́ніший
жада́ний

ukrainisch жада́ніший Adjektiv

deutsch: ersehnter, erwünschter, willkommener

maskulinum
N.  жада́ніший
G.  жада́нішого
D.  жада́нішому
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   жада́нішим
L.  жада́нішому / жада́нішім
femininum
N.  жада́ніша / (жада́нішая)
G.  жада́нішої
D.  жада́нішій
A.  жада́нішу / (жада́нішую)
I.   жада́нішою
L.  жада́нішій
neutrum
N.  жада́ніше / (жада́нішеє)
G.  жада́нішого
D.  жада́нішому
A.  жада́ніше / (жада́нішеє)
I.   жада́нішим
L.  жада́нішому / жада́нішім
Plural
N.  жада́ніші / (жада́нішії)
G.  жада́ніших
D.  жада́нішим
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   жада́нішими
L.  жада́ніших
Komparativ und Superlativ: -

ukrainisch жаданіший zu жада́ний Adjektiv

deutsch: ersehnt, erwünscht, gewünscht, willkommen, lieb und teuer; vielgeliebt

maskulinum
N.  жада́ний
G.  жада́ного
D.  жада́ному
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   жада́ним
L.  жада́ному / жада́нім
femininum
N.  жада́на / (жада́ная)
G.  жада́ної
D.  жада́ній
A.  жада́ну / (жада́ную)
I.   жада́ною
L.  жада́ній
neutrum
N.  жада́не / (жада́неє)
G.  жада́ного
D.  жада́ному
A.  жада́не / (жада́неє)
I.   жада́ним
L.  жада́ному / жада́нім
Plural
N.  жада́ні / (жада́нії)
G.  жада́них
D.  жада́ним
A.  Nominativ bzw. Genitiv entspr. Belebtheit
I.   жада́ними
L.  жада́них
Komparativ: жада́ніший
Der Komparativ kann auch durch
більш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Durch
менш + Grundform des Adjektivs
wird das Merkmal abgeschwächt.
Superlativ: найжада́ніший / що̣найжада́ніший / я̣кнайжада́ніший
Die mit що- bzw. як- zusätzlich präfi­gierten Formen drücken in der Regel Elativ­bedeu­tung aus. Mit Elativ bezeichnet man eine Höchst­stufe ohne Vergleich, die man bei der Über­setzung ins Deutsche mit "sehr", "ganz", "höchst", "außer­ordentlich" u. dgl. wieder­geben kann. Die Elativ­bedeu­tung kann auch durch
щонайбільш / якнайбільш + Grundform des Adjektivs
ausgedrückt sein. Fügungen aus
щонайменш / якнайменш + Grundform des Adjektivs
drücken entsprechende Abschwächung aus.

...
   жага́
   жагу́че
   жагу́чий
   жагу́чість
   жада́ний
→ жада́ніший
   жада́ння
   жада́ти
   жадеї́т
   жа́дібний
   жа́дібний до ї́жі
...


Briefbildchen Hinweise oder Unzulänglichkeiten den Autoren mitteilen